Словосполучення (звороти), що містять слово «Un» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
essere una palla al piede
бути (стояти) на заваді (на перешкоді, на перепоні)  (кому)
essere una palla al piede
бути тягарем  (для кого)
essere una palla al piede
перешкоджати (заважати)  (кому)
essere una palla al piede
тяжіти (тяжити, вагоніти, ваготіти)  (на кому)
essere una vecchia volpe
старий лис (хто)
essere un’arca di scienza
бути розумним нівроку
facile come bere un bicchiere d’acqua
за іграшку
facile come bere un bicchiere d’acqua
зави́грашки
facile come bere un bicchiere d’acqua
заі́грашки
facile come bere un bicchiere d’acqua
пусте (пустісіньке) діло (пуста річ)
facile come bere un bicchiere d’acqua
раз плюнути
facile come bere un bicchiere d’acqua
як з гори котитися (бігти)
facile come bere un bicchiere d’acqua
як собаці (Сіркові, Сірку) муху з’їсти
far conto (vista) che uno canti (che si canti)
не сприймати серйозно чиї-небудь слова
far conto (vista) che uno canti (che si canti)
розуміти, що хто-небудь жартує
far le volte di un leone
не знаходити спокою
far le volte di un leone
ходити туди-сюди
farci una croce sopra
вибити з голови  (кого, що)
farci una croce sopra
викидати (викинути) з голови (серця, думки)  (кого, що)
farci una croce sopra
покинути думку  (про кого, що)
fare / avere una doppia vita
мати подвійне життя
fare / avere una doppia vita
носити маску на публіці
fare / avere una doppia vita
приховано займатися нелегальною діяльністю
fare a qualcuno una testa come un pallone
забала́кати  (кого; втомити розмовами)
fare di ogni erba (di tutta l’erba) un fascio
скидати (горнути) все на одну купу
fare di ogni erba (di tutta l’erba) un fascio
узага́льнювати
fare di un fuscello una trave
з комара робити вола (верблюда)
fare di un fuscello una trave
крутити з павутини мотуз
fare di un fuscello una trave
робити з мухи слона (вола, бугая, верблюда)
fare d’una trave un nottolino
переводити добро
fare i capelli bianchi in un lavoro
присвятити багато років якійсь роботі
fare tutto un sonno
спати без просипу
fare un bel lavoro
наробити біди (лиха)
fare un bel (un brutto) vedere
добре (погано) виглядати
fare un bel (un brutto) vedere
справляти позитивне (негативне) враження
fare un buco nell’acqua
товкти воду в ступі
fare un segno di croce
вибити з голови  (кого, що)
fare un segno di croce
викидати (викинути) з голови (серця, думки)  (кого, що)
fare un segno di croce
покинути думку  (про кого, що)
fare un segno [nel muro] col carbon bianco
робити щось незвичне
fare una bella figura
гідно (з честю) триматися
fare una bella figura
добре показати себе
fare una bella figura
зробити як слід (як треба, як належить, як годиться)
fare una bella figura
не осоромитися
fare una brutta figura
зганьби́тися
fare una brutta figura
осоро́митися
fare una malattia (di qc)
робити (з чого) трагедію
fare una testa così
занадто багато говорити  (про кого, що)
fare una (un) casa del diavolo
здіймати (знімати, зчиняти, піднімати) бучу
fare una (un) casa del diavolo
зчиняти галас