Словосполучення (звороти), що містять слово «Il» у категорії «загальна лексика»
segno della punteggiatura
знак пунктуації
segno della punteggiatura
розділовий знак
seguire i corsi di cucina
відвідувати кулінарні курси
seguire i passi (di qd)
іти в чий слід (в чиї сліди)
seguire i passi (di qd)
іти слідом (слідами) (за ким, чим)
seguire la corrente
плисти (пливти) за течією (за водою)
seguire la politica
цікавитися політикою
seguire le orme (di qd)
іти в чий слід (в чиї сліди)
seguire le orme (di qd)
іти слідом (слідами) (за ким, чим)
Seguitemi, io conosco la strada.
Ідіть за мною, я знаю дорогу.
Sei bello a tal segno che voglio dipingere il tuo ritratto.
Ти настільки красивий, що мені хочеться намалювати твій портрет.
Sei il mio amico, quindi te lo metterò a metà prezzo.
Ти мій друг, тому тобі я його продам за половину ціни.
Sei venuto qui per me? Ah, sei la tenerezza stessa!
Ти прийшов сюди заради мене? Ах, ти сама ніжність!
Sembra che sia ringrullito dopo il nostro ultimo incontro.
Він, здається, ще подурнішав після нашої останньої зустрічі.
senso del bello
почуття прекрасного
Senti il sugo, per favore. C’è abbastanza sale?
Покуштуй соус, будь ласка. Солі вистачає?
sentire al gusto
угадувати (впізнавати) страву на смак
sentire al tatto
угадувати (впізнавати) що-небудь на дотик
sentire i problemi
брати до серця проблеми
sentire il polso (a qd)
міряти пульс (кому)
sentire il tempo
відчувати зміни погоди
sentire il tempo
мати загострення хвороб під час змін погоди
sentire le voci
чути голоси
serrare la porta
зачиняти двері
sfogliare le pagine
гортати сторінки
si avvicina la vendemmia
наближається пора збору винограду
Si calò giù giù per la fune ("Treccani").
Він поволі спускався мотузкою.
Si convinsero della mia innocenza.
Вони переконалися в моїй невинності.
si dà il caso che
буває (трапляється), що
Si dà il caso che io abbia cancellato il tuo numero.
Так трапилося, що я видалив твій номер.
Si è abbrancato alla mia mano per non cadere giù.
Він схопився за мою руку, щоб не впасти вниз.
Si è messo in testa di mangiare solo la verdura.
Він вперто вирішив їсти тільки овочі.
Si mise vicino alla porta per poter uscire per primo.
Він сів неподалік від дверей, щоб мати змогу вийти першим.
Si preferisce ammazzare i maiali in autunno.
Свиней краще колоти восени.
Si sono presi per i capelli.
Вони вхопили один одного за волосся.
Si udivano gli abbasso della folla.
Було чути неприхильні крики натовпу.
Siamo andati alla volta del museo.
Ми пішли в напрямку музею.
siamo sempre alle stesse
у нас все як завжди (як звичайно)
siamo sempre alle stesse
у нас нічого нового
Siamo stati a parlare tutta la sera. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Ми пробалакали весь вечір.
Sicamo costretti a limitare la partecipazione a 15 persone.
Ми змушені обмежити кількість учасників 15 особами.
Siete tutti figli per lui. Non gli spezzate il cuore.
Ви всі для нього як діти. Не розбивайте йому серце.
silenzio del chiostro
монастирська тиша
silenzio del chiostro
церковна тиша
socchiudere la porta
причиняти двері
soddisfare le attese
виправдати (справдити) сподівання
soffrire la fame
голодува́ти
soldato dei diritti umani
борець за права людини
sollevare la testa
піднімати голову
Solo i maggiorenni possono votare.
Голосувати можуть тільки повнолітні.