жити на волі
|
|
vivere allo stato libero
|
завищена ціна на предмет, який не хочуть продавати або який дуже хочуть купити
|
|
prezzo d’affezione
|
закінчуватися на голосну (на приголосну)
|
|
uscire in vocale (in consonante)
|
залишайтеся на місці
|
|
Restate comodi!
|
залишитися на самоті
|
|
rimanere in asso
|
запізнитися на поїзд
|
|
perdere il treno
|
застібнуте на ґудзики вбрання
|
|
un vestito abbottonato
|
зелене сукно на гральному столі
|
|
tappeto verde
|
зелений наліт на міді
|
|
verde rame (m)
(pl. verde rame)
|
зелений наліт на міді
|
|
verderame (m)
(pl. verderame)
|
земля, на якій можна проводити будівництво
|
|
terreno fabbricabile
|
зменшувати (що) на десять сантиметрів
|
|
ridurre qc di dieci centimetri
|
змінитися на краще
|
|
volgere al meglio
|
зринати на поверхню
|
|
tornare a galla
|
зустрічатися лицем до лиця (лицем в лице, віч-на-віч)
|
|
vedersela
(p.p. vedutosela, vistosela)
|
Іди цією дорогою ‒ і за десять хвилин будеш на місці.
|
|
Segui questa strada e tra dieci minuti sarai arrivato.
|
їхати зі швидкістю сто кілометрів на годину
|
|
viaggiare a cento chilometri l’ora
|
казати щось на своє виправдання
|
|
portare una scusa
|
кара на горло (горлом, на горлі)
|
|
pena capitale
|
картка, на якій написана ціна товару
|
|
prezzo (m)
(pl. prezzi)
|
кімната (номер) на одну особу
|
|
singola (f)
(pl. singole)
|
Кінцевий результат ‒ три ‒ нуль на користь "Аталанти".
|
|
Tre a zero per l’Atalanta il risultato finale.
|
Коли пес на щось уважно дивиться, він часто тримає хвіст вертикально.
|
|
Quando un cane guarda qualcosa con attenzione, tiene spesso la coda alta.
|
край, багатий на вугілля
|
|
un paese ricco di carbone
|
купе на одну особу
|
|
scompartimento singolo
|
купе на одну особу
|
|
singolo (m)
(pl. singoli)
|
люди, що перебувають на площі
|
|
piazza (f)
(pl. piazze)
|
людина, на яку можна покластися
|
|
uomo di fiducia
|
людина, повільна на розум
|
|
testa quadra (f)
(pl. teste quadre)
|
лягти на траву
|
|
sdraiarsi sull’erba
|
май (майте) на увазі
|
|
sappi (sappiate)
|
Майте на увазі, що я не мирюся з запізненнями.
|
|
Sappiate che non tollero ritardi.
|
мати на меті
(що)
|
|
riuscire
(p.p. riuscito)
|
Мене оштрафували на п’ятсот євро.
|
|
Sono stato multato di cinquecento euro.
|
Мене оштрафували на чотириста євро.
|
|
Sono stato multato per quattrocento euro.
|
Мені більше подобається їздити в гори, ніж на море.
|
|
Vado più volentieri in montagna che al mare ("Lo Zingarelli").
|
мешкати / жити / проживати [в будинку] на вулиці ...
|
|
stare di casa in via ...
|
Ми хочемо переробити кухню на вітальню.
|
|
Vogliamo ridurre la cucina a salotto.
|
Мій друг їздить на море чотири рази на рік.
|
|
Un mio amico va al mare quattro volte all’anno.
|
місце, поруч з яким на певній відстані заборонена житлова забудова
|
|
zona di rispetto
|
Можна на "ти"?
|
|
Ti posso dare del tu?
|
можна тебе (вас) на кілька слів?
|
|
una parola
|
На весіллі я буду в білому.
|
|
Sarò vestita di bianco al matrimonio.
|
на випадок, якщо
|
|
sai mai che (se)
|
на виробництві
|
|
sul lavoro
|
на віру
|
|
sulla parola
|
на все (до всього) придатися
|
|
saper fare [un po’] di tutto
|
на небі
|
|
lassù
|
на сьогодні
|
|
oggi come oggi
|
ніч на неділю
|
|
la notte sulla domenica
|