Словосполучення (звороти), що містять слово «que» у категорії «tematica generale»
d’aussi loin que je me souvienne, je voyais mon père rentrer tard
скільки себе пам’ятаю, тато завжди повертався додому пізно
Depuis 3 ans je ne fais que des boulots purement alimentaires.
Я вже 3 роки працюю на роботах, які мені хоч кінці з кінцями зводити дають.
désolé, je pense que tu a éveillé ses soupçons, je préfère finir le projet tout seul
вибач, та я думаю, що ти викликав його підозру, мені краще буде все завершити самому
dire carrément ce que l’on pense
щиросердно казати те, що думаєш
dis-lui que c’est terriblement bruyant ici
скажи йому, що тут дуже шумно
donc, elle pense que cette histoire de chat est absurde ?
тобто вона вважає, що історія з кішкою нісенітна?
du plus loin que
наскі́льки
du plus loin que
насті́льки
du plus loin que
оскі́льки
du plus loin que
ості́льки
du plus loin que
скі́льки
du plus loin que
сті́льки
du plus loin que
так
du plus loin que
як
du si loin que
наскі́льки
du si loin que
насті́льки
du si loin que
оскі́льки
du si loin que
ості́льки
du si loin que
скі́льки
du si loin que
сті́льки
du si loin que
так
du si loin que
як
Elle a répété obtusément ce que son mari lui avait dit auparavant.
Вона необачно повторила те, що раніше сказав їй чоловік.
Elle croyait que sa maladie était la rançon de ses péchés.
Вона вірила, що хвороба була спокутою за її гріхи.
Elle est furieuse que je sois parti.
Її дратувало, що я поїхав.
elle est hors de contrôle depuis que son associé a menacé de nous abolir
вона сама не своя відтоді, як наш партнер погрожує, що знищить нас
elle ne fume que des cigarettes à bout filtre
вона курить лише сигарки з фільтром
Elle sera jamais aussi délicate que moi.
Вона ніколи не буде такою граційною, як я.
est-ce moi que vous cherchez ?
чи не мене ви шукали?
est-ce que ?
чи  (у запитаннях)
Est-ce que je pourrais avoir un peu de glace, s’il vous plaît.
Принесіть нам льоду, будь ласка.
est-ce que tu as vraiment eu de raisons valables de ne pas venir hier ?
чи мав ти справді поважні причини, щоб не з’явитися вчора?
Est-ce que tu connais l’équivalent ukrainien de ce proverbe?
Чи знаєш ти український еквівалент цього прислів’я?
est-ce que tu viens ?
ти прийдеш?
et personne n’a même remarqué que j’ai été absent ?
ніхто й не помітив моєї відсутності?
Fais-le finalement, ce n’est pas si sorcier que ça !
Зроби це нарешті, не так вже воно й складно!
faites ce que bon vous semble
робіть те, що вважаєте за необхідне
Forcément que ça rend ton mari suspicieux.
Ясно, що чоловік твій починає щось підозрювати.
Forcément que ce qu’on fait est important.
Ясно, що все, що ми робимо, має свою ціну.
Forcément que je ne pense pas que son nouveau film soit génial.
Очевидно, я не думаю, що його новий фільм ‒ шедевр.
il a été correct avec moi depuis que tu es revenu
він нормально ставиться до мене відтоді, як ти повернувся
il a voulu que tu enlèves tes sous-vêtements
він хотів, щоб ти зняла білизну
il aime la pluie autant que le soleil
він любить і дощ, і сонце
il arrive souvent que les pires élèves deviennent les plus riches
часто-густо найгірші учні стають найбільшими багатіями
il croit que le désaccord et la méfiance mènent à de meilleures idées
йому здається, що протиріччя і недовіра породжують найкращі ідеї
il croit sérieusement que sa femme l’aime tout en restant à 3000 km de lui
він дійсно переконаний, що дружина любить його на відстані 3000 км
Il croyait fermement que sa femme le trompait.
Він був твердо переконаний, що дружина його зраджує.
il est excessif en tout ce que concerne la famille
він нестриманий у всьому, що стосується родини
Il est nettement plus fort que son adversaire.
Він явно сильніший за суперника.
il est plus confortable de penser que vous n’êtes pas coupable
легше думати, що вини вашої тут немає