make a mockery of
|
|
робити посміховисько (посміховище)
(з чого)
|
make a nice dress out of rags
|
|
робити гарну сукню з ганчір’я
|
make [a] nonsense of
|
|
робити посміховисько (посміховище)
(з чого)
|
make a note of sth
|
|
запи́сувати
(що)
|
make a nuisance of oneself
|
|
поводитися так, що всіх дратує
|
make a nuisance of oneself
|
|
спричинювати труднощі, проблеми
|
make a point of
|
|
звика́ти
|
make a point of
|
|
надавати великого значення
|
make a point of
|
|
намага́тися
|
make a point of
|
|
привертати увагу
|
make a point of
|
|
призвича́юватися
|
make a point of
|
|
робити спробу
|
make a present of
|
|
дарува́ти
(що)
|
make a pretense of
|
|
прикида́тися
|
make a pretense of
|
|
робити вигляд
|
make a study of
|
|
вивча́ти
|
make a study of
|
|
намагатися віднайти/вияснити більше інформації про щось
|
make a thing of
|
|
перебільшувати важливість (значення)
(чого)
|
make a thing of
|
|
приділяти багато уваги
(чому)
|
make a virtue of
|
|
брати/мати користь (вигоду) із ситуації, яку не можна змінити
|
make a virtue of
|
|
використо́вувати
(що)
|
make a virtue of
|
|
наживати вигод
(з чого)
|
make a virtue of necessity
|
|
мовчки погоджуватися робити щось неприємне, роблячи задоволений вигляд
|
make a virtue of necessity
|
|
позитивно приймати те, що неминуче
|
make an early night of it
|
|
рано йти додому або лягати спати
|
make an end of
|
|
класти (покласти) кінець
(чому)
|
make an enemy of
|
|
робити ворога з когось
|
make an enemy of
|
|
ставитися вороже
(до кого)
|
make an example of
|
|
карати когось, ставлячи у (за) приклад іншим
|
make an issue of
|
|
робити проблему
(з чого)
|
make an issue of sth
|
|
робити проблему з чогось
|
make capital [out] of
|
|
наживати вигод
(з чого, кого)
|
make certain of
|
|
запе́внювати
(в чому)
|
make fun of
|
|
брати на глум
(кого)
|
make fun of
|
|
глузува́ти
(з кого)
|
make fun of
|
|
глуми́тися
(над ким)
|
make fun of
|
|
дражни́ти
(кого)
|
make fun of
|
|
кепкува́ти
(з кого)
|
make fun of
|
|
кпи́тися
(з кого, чого; над ким, чим)
|
make fun of
|
|
насміха́тися
(над ким)
|
make good on all of one’s debts
|
|
виплачувати усі борги
|
make (great) play of/with
|
|
привертати увагу, вихваляючись
(щоб отримати певну перевагу, престиж тощо)
|
make hay of
|
|
заплу́тувати
|
make hay of
|
|
збивати з пантелику
|
make heavy weather of life
|
|
ускладнювати життя
|
make light of
|
|
приділяти мало уваги
(чому)
|
make light of
|
|
ставитися до чогось, як до неважливого, непотрібного тощо
(хача насправді це щось серйозне)
|
make light work of
|
|
швидко (легко) завершити [завдання]
|
make little of
|
|
надавати невеликого значення
(чому)
|
make little of
|
|
не зважати
(на що)
|