Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Словосполучення (звороти), що містять слово «m’a» у категорії «tematica generale»
Jusqu’à présent nous continuons de lutter contre les effets de ce conflit catastrophique.
Дотепер ми продовжуємо боротьбу з наслідками жахливої сутички.
La balle a peut-être touché quelque chose avant de pénétrer dans sa jambe.
Можливо, куля зачепила щось перед тим як увійти йому в ногу.
La beauté de son geste m’a frappé.
Мене вразила благородність його вчинку.
La bienvenue de la classe a rassuré le nouvel élève.
Привітна поведінка класу заспокоїла нового учня.
La blancheur de la neige l’a ébloui.
Білизна снігу засліпила його.
La bourrasque nous a fait des dégâts.
Буревій завдав нам великих збитків.
La boussole permet de connaître l’orientation d’un lieu.
Компас допомагає визначити напрямок.
La candeur de la jeunne fille l’a ému.
Простодушність дівчини зворушила його.
La cause prochaine de son départ est leur séparation.
Їхнє розставання ‒ пряма причина її від’їзду.
La célébrité a reçu plurieurs cadeaux de la part de ses admirateurs.
Знаменитість отримала багато подарунків від своїх прихильників.
La célébrité de la soirée l’a frappé.
Пишність вечора вразила його.
La chambre de Rebecca était maintenant celle de sa rivale.
Кімната Ребекки тепер належала її суперниці.
"La Chanson de Roland" est un des poèmes épiques les plus connus.
"Пісня про Роланда" є однією з найвідоміших епічних поем.
la chatte a mis bas
кітка народила кошенят
la chute, il a commencé à tomber de plus en plus bas avec ce groupe peu reluisant
падіння, усе почалося з тієї безславної компанії
la citation d’une phrase de Voltaire
цитата з твору Вольтера
La claque soutenait la pièce de toutes ses forces.
Клака з усіх сил підтримувала виставу.
La collaboration d’un scientifique à une revue.
Співпраця науковця з періодичним виданням.
la colonne de Juillet
Липнева колона
(монумент на Площі Бастилії в Парижі)
La commerçante a eu le temps pour quitter son magasin pendant l’incendie.
Крамарка встигла вийти з магазину під час пожежі.
La confrontation de deux textes du même auteur.
Порівняння двох текстів одного автора.
la corruption de la chair
гниття плоті
la corruption de la civilisation
занепад цивілізації
La coupable de la rouine de leur famille, c’est la vodka.
Винуватицею краху їхньої сім’ї є горілка.
La coupable n’a pas reconnu sa faute.
Винна не визнала своєї помилки.
La cruauté trouve sa satisfaction dans la vue de la souffrance.
Жорстокість утішається картинами чужих страждань.
La dame a reçu tous les invités très aimablement.
Пані дуже люб’язно прийняла усіх гостей.
La décision révolutionnaire du tribunal a suscité une querelle dans la salle d’audience.
Революційне рішення суду спричинило суперечку в залі засідань.
La demande a fortement reculé et la production a diminué d’environ 16%.
Попит істотно знизився, приблизно на 16% впало виробництво.
la détérioration de marchandises
ушкодження товару
la détérioration des conditions de vie
падіння рівня життя
la détérioration d’une machine à café par des utilisateurs sans soin
поломка кавоварки через недбалих користувачів
la détérioration récente de la situation à l’est de notre pays demeure préoccupante
нагальною проблемою залишається погіршення ситуації на сході України
La disparition mystérieuse de Nola a fait peur aux habitants du village.
Таємниче зникнення Ноли налякало мешканців селища.
La diva a emporté son secret dans la tombe.
Відома співачка забрала свій секрет з собою в могилу.
La domestique a volé une robe de sa maîtresse.
Покоївка вкрала сукню своєї хазяйки.
La domestique s’occupait de l’enfant tandis que ses parents étaient en voyage d’affaire.
Гувернантка займалась дитиною поки батьки були у відрядженні.
La douleur pour sa patrie l’a pris après cette triste nouvelle.
Біль за батьківщину пройняв його після цієї сумної новини.
La famille a décidé de passer la nuit dans ce village accueillant.
Сім’я вирішила переночувати в цьому затишному селі.
La famille de Carla a logé le professeur pour la nuit.
Сім’я Карли прихистила професора на ніч.
La famille qui vivait autrefois dans cette maison a déménagé naguère dans une autre ville.
Сім’я, яка раніше жила в цьому будинку, нещодавно переїхала в інше місто.
la fatigue m’a abbatu
мене здолала втома
La femme a eu un sourd pressentiment du malheur.
Жінку опанувало невиразне передчуття біди.
La femme peut porter ou adjoindre au sien le nom de son mari.
Жінка може взяти або додати до свого прізвище чоловіка.
La fenêtre de ma chambre donne jour sur le jardin.
Вікно моєї кімнати виходить у сад.
La fête du Saint Antoine de la cathédrale d’à côté se termine toujours par une procession.
Празник святого Антонія в сусідньому соборі завжди закінчується процесією.
la fierté et la vigueur de Mathias Énard
сила та новизна творів Матіаса Енара
La figue est un balai de l’estomac.
Інжир ‒ очисник шлунку.
La fille répliqua vivement aux accusations de son père.
Донька різко відповіла на батькові звинувачення.
La fillette a reçu un bandeau comme cadeau.
Дівчинка отримала у подарунок пов’язку на голову.
1
2
3
4
5
...
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
...
31
32
33
34
35
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title