Словосполучення (звороти), що містять слово «у» у категорії «locuzione»
бути досвідченим у своїй справі
essere vecchio del mestiere
бути у безвихідному становищі
essere su un binario morto
бути у критичному становищі
essere nell’occhio del ciclone
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)  ([заст.])
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere nell’acqua sopra capo  ([заст.])
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere (trovarsi, navigare) in cattive acque
бути у стані сильної емоційної напруги
essere in pressione (sotto pressione)
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)  ([заст.])
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere nell’acqua sopra capo  ([заст.])
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere (trovarsi, navigare) in cattive acque
бути у тяжі
essere in attesa
бути у тяжі
essere in dolce attesa
бути упевненим у собі
essere sicuro di sé
відійти у вічність (у довічний сон)
finire / lasciare la vita  ([арх.])
відійти у вічність (у довічний сон)
finire i propri giorni
відійти у вічність (у довічний сон)
fornire il corso della vita  ([арх.])
відійти у небуття
finire / lasciare la vita  ([арх.])
відійти у небуття
finire i propri giorni
відійти у небуття
fornire il corso della vita  ([арх.])
грошей, як у жаби пір’я
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
дивитися у вічі
guardare in faccia  (qd, qc)
діяти у властих інтересах
fare il fatto suo
діяти у несприятливому середовищі
giocare fuori casa
діяти у сприятливому середовищі
giocare in casa
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
far buona / bella vita (vita magna, scelta)  ([арх.])
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare gran vita
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da nababbo
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da papa
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da principe
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da re
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare vita da signore
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere lontano con la testa
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere via di testa
жити як у Бога за дверима
far buona / bella vita (vita magna, scelta)  ([арх.])
жити як у Бога за дверима
fare gran vita
жити як у Бога за дверима
fare vita da nababbo
жити як у Бога за дверима
fare vita da papa
жити як у Бога за дверима
fare vita da principe
жити як у Бога за дверима
fare vita da re
жити як у Бога за дверима
fare vita da signore
зайти у безвихідь
essere su un binario morto
зайти у безвихідь
giungere a un punto morto
зайти у глухий (сліпий) завулок
essere su un binario morto
зайти у глухий (сліпий) завулок
giungere a un punto morto
зайти у глухий (у тісний) кут
essere su un binario morto
зайти у глухий (у тісний) кут
giungere a un punto morto
заноситись за / у хмари
essere lontano con la testa
заноситись за / у хмари
essere via di testa