Словосполучення (звороти), що містять слово «мені́» у категорії «tematica generale»
- добре було на вечірці? ‒ я б так не сказав
- tu as aimé la soirée? ‒ pas vraiment
- йдемо кудись увечері? ‒ ні, у мене червона доріжка
- tu sors ce soir ? ‒ non, j’ai mes ours
Алло! Я тебе не чую, голос, ніби з-під землі.
Allô! Je ne peux pas t’entendre, tu as une voix sourde.
Амелі дуже зворушила мене своїм останнім листом.
Amélie m’a beaucoup émue avec sa dernière lettre.
безпосередньо мене це не стосується
cela ne me regarde pas directement
було б класно, якби я отримала його до п’ятниці
ce serait super de l’avoir pour vendredi
В Люсі мені найбільше подобається її погідність.
Ce que j’aime le plus chez Lucie, c’est sa placidité.
В останньому романі я помітила певну стильову скудоту.
Dans son dernier roman j’aperçois une certaine sécheresse du style.
в очах керівника я жахлива людина, запроданець
dans les yeux de mon chef, je suis une mauvaise personne, un traître
в поїзді я матиму час щось нашкрябати
dans le train j’airai le temps de griffonner un peu
в тебе в гостях завжди важка атмосфера, я не прийду
chez toi l’ambiance est toujours hostile, je ne viendrai pas
вибач, та я думаю, що ти викликав його підозру, мені краще буде все завершити самому
désolé, je pense que tu a éveillé ses soupçons, je préfère finir le projet tout seul
Від усіх цих новин у мене паморочиться в голові.
Avec toutes ces nouvelles ma tête se fêle.
Відтоді, як він помер, інтуїція мене не зраджувала.
Depuis sa mort mon instinct me trompait rarement.
вона входила до вестибюля, коли я (звідти) виходив
elle entrait dans le vestibule comme j’en sortais
Вона знає мій щоденний маршрут, знайти мене просто.
Elle connaît mon itinéraire habituel, pas compliqué de me retrouver.
вона мене запросила на генеральну репетицію нової вистави
elle m’a invité à la générale de sa nouvelle pièce
вона навчила мене уникати конфлікту на роботі
elle m’a enseigné comment éviter le conflit au bureau
Вона наполягала, але я все одно відмовив.
Elle insistait, mais j’ai refusé tout de même.
вона спіймала мене тоді, коли я був розгубленим
elle m’a attrapé dans un moment d’inattention
Вона цілу годину докучала мені своїми нісенітницями.
Elle m’a tenu la jambe avec ses balivernes pendant tout une heure.
всяке нововведення її лякає, та в такому віці, мені це зрозуміло
elle a horreur de toute innovation, à son âge ça ne m’étonne pas
Для вашого продюсера витрати мізерні, а мені б це допомогло.
C’est financièrement négligeable pour votre producteur, mais ça pourrait m’aider.
Дослухайтеся до себе... це мене привело до успіху.
Écoutez votre instinct... il m’a amené vers le succès.
з ким мені слід поговорити?
à qui devrais-je parler ?
За кілька днів він рішуче заявить про свої наміри, я впевнений у цьому.
Dans quelques jours il va déclarer nettement ses intentions, j’en suis sûr.
завжди це трапляється з нами, я вам кажу
cela nous arrive très fréquemment, ma parole
Завтра в мене прослуховування на роль Хімени.
Demain je passe mon audition pour le rôle de Chimène.
Зазвичай я розповідаю смішніші історії.
D’habitude je raconte des anecdotes plus amusantes.
зачекай трішки, я ще не вдягнута!
attends une seconde, je ne suis pas visible !
Золя мені подобається своїм вибоїстим стилем.
Chez Zola j’apprécie surtout son style rude.
Зрештою, я думаю, він має рацію.
A tout prendre, je crois qu’il a raison.
Її дратувало, що я поїхав.
Elle est furieuse que je sois parti.
Коли я помітив свою помилку, було вже запізно.
Au moment où je me suis aperçu de ma faute, il était déjà trop tard.
коло мене ринок щочетверга
à côté de chez moi c’est jeudi, le jour de marché
курточка буде йому замала, він на голову вищий за мене
cette veste sera trop petite pour lui, il est plus grand que moi de toute la tête
мене здивувало, що про свою хворобу він розповідав із легкістю
ce qui m’a surpris c’est qu’il parlait de sa maladie avec abandon
мені б хотілось прогулятись
ça m’amuserait de faire une petite balade
мені важко дивитися на твій видовищний героїзм
c’est toujours pénible, ton héroïsme spectaculaire
мені дуже незручно, це мій жахливий недогляд
désolé, c’est mon terrible oubli
мені здавалось, що буде нечесно вам про це не розповісти
cela ne m’a pas semblé correct de te laisser dans l’ignorance
Мені спокійно, коли ти зі мною.
C’est un tel soulagement de te voir ici.
мені шкода, та я заручник власних обіцянок
désolé, je suis esclave de ma parole
мозок підкидає мені подібні видіння щодня, я вже не можу це витримувати
ce sont les imaginations qui me viennent à l’esprit tous les jours, j’en souffre énormément
напене, я сама у цьому винна
c’est probablement de ma faute
Нелегко повірити, але я більше нічого до тебе не відчуваю, віднедавна я збайдужіла до твоїх пестощів.
C’est un peu rude à croire, je ne ressens plus rien depuis un certain temps, tes caresses me laissent indifférente.
Обставини видаються мені неприродними.
Des circonstances me semblent anormales.
Ось це ‒ водичка ! А я люблю терпке вино.
C’est de l’eau, ça ! Moi, j’aime le vin austère.
Перед тим, як накласти на себе руки, Даліда написала: "Життя стало для мене нестерпним. Пробачте мені".
Avant de se suicider, Dalida a écrit: "La vie m’est insupportable. Pardonnez-moi".
перепрошую, я наступив вам на ногу
ah, pardon ! j’ai marché sur votre pied