Phrases contenant le mot "une" dans la catégorie "thématique générale"
il a attrapé un fameux coup de soleil
він отримав добрячий сонячний удар
il a donné un chaste baiser à sa fiancée
він соромливо поцілував наречену
il a donné une réponse adroite pour ne gêner personne
він майстерно уникав відповідей, щоб нікого не образити
il a eu le courage de m’abandonner dans un village paumé au Maroc
йому не забракло жорстокості покинути мене в забитому селищі в Марокко
Il a fait une contribution éminente dans notre projet.
Він зробив значний внесок у наш проект.
il a fini son travail en un temps record
він закінчив роботу в рекордний час
il a insensiblement sorti le couteau de sa poche, l’a mis par terre et parti de la chambre sans un seul mot
він спокійно вийняв з кишені ніж, поклав на землю та вийшов, і слова не сказавши, з кімнати
il a installé Nathalie dans une chambre minuscule dans sa grande maison
він вселив Наталку у малесеньку кімнатку в своєму домі
Il a laissé un seul dessin pâle, à demi effacé.
Він залишив один-єдиний тьмяний нарис, і той наполовину стертий.
Il a même inclus un petit éloge de mon livre.
Вони навіть додали невеликий позитивний відгук про мою книгу.
Il a présenté mes idées dans un faux jour.
Він подав мої ідеї у фальшивому світлі.
Il a pris la responsabilité de l’orientation politique d’un parti.
Він узяв на себе відповідальність за політичний курс партії.
il a reçu une citation hier
вчора він отримав повістку в суд
il a rendu notre voisinage un peu plus sécurisé
йому вдалося зробити наш район менш небезпечним
Il a ressenti une douleur insupportable dans son bras.
Його руку пронизав несамовитий біль.
Il a toujours des hésitations avant de conclure une affaire.
Роздуми поривають його щоразу, коли він має підписувати новий контакт.
il a tout sacrifié pour toi et tu lui as joué un sale tour
він всім для тебе пожертвував, а ти підсунув йому свиню
il a une conduite extravagante
у нього дивна поведінка
Il a une idée assez avantageuse de moi et ma famille.
Він доброї думки про мене та мою родину.
il avait un beau costume
на ньому був гарний костюм
il est craintif comme un lièvre
він боягузливий як заєць
il est devenu fou mais encore un écrivain brillant
він з’їхав з глузду, та досі видатний письменник
Il est d’un pédantisme redoutable.
Він неймовірний педант.
il est d’une bêtise atroce
він страшенний дурень
il est gentil, mais un peu agaçant
він хороший, але настирний
Il est important de mettre en place une politique concrète qui oriente ces relations sur l’obtention de certains résultats.
Наразі важливо взяти чіткий політичний курс, котрий дозволить досягнути певних результатів у цій співпраці.
il est impossible de résoudre un problème à l’aide des balivernes
пустими балачками проблему не вирішиш
Il est mieux de laver le plancher avec un balai-brosse qu’à la main.
Краще мити підлогу шваброю, ніж руками.
il est parti faire un tour en ville
він пішов прогулятися містом
il est sincère avec moi, c’est un bon début
зі мною він люб’язний, це вже непогано
il est un méchant con
він добрячий кретин
il est un peu B.O.F.
він дещо пиндючний
il est un peu timbé
у нього клепки бракує в голові
il est un peu timbé
у нього не всі вдома
il était le jouet d’une illusion que se femme a su créer à la perfection
він став жертвою ілюзій, що йому майстерно сплітала дружина
il était très sûr de lui, narquois, mais beau comme un dieu
він надто самовпевнений, саркастичний, та гарний як боженька
il fait un temps divin
чудесна погода
il fait un temps épatant, si on faisait un petit pique-nique au parc ?
хороша погода, може нам на пікнічок вибратися?
Il fait une chaleur !
Ох, яка ж спека!
Il fait une nuit magnifique.
Нині чарівна ніч.
Il faut acheter une robe à l’avenant du niveau de la soirée.
Слід купити сукню, яка відповідатиме рівню вечірки.
Il faut donner un coup de balai à la cuisine.
Слід замести кухню.
il faut que vous vous adressiez à une autre personne
вам слід звернутися до когось іншого
il faut qu’on s’abouche un de ces jours qui viennent
нам варто було б переговорити найближчим часом
Il lui a offert un collier chic pour sa fête.
Він подарував їй шикарне кольє на день народження.
il m’a fait un accueil bien froid
він влаштував мені крижаний прийом
il m’a offert un flacon d’odeurs
він подарував мені парфуми
il m’a renversé d’un seul coup de poing et j’ai perdu consience
одним ударом він збив мені з ніг, а далі я втратив свідомість
il m’attend avec une patience unique
він чекає на мене з небаченим терпінням
Il me surveille étroitement, je me sens une gamine de 10 ans.
Він увесь час залишається неподалік, відчуваю себе 10-річним дівчиськом.