Phrases that contain the word "sons" in the category "general"
Afin de témoigner son exploit, le prince a apporté dans le château la tête draconienne.
Щоб засвідчити свій подвиг, принц приніс у палац драконову голову.
Ajoutez à cela son irresponsabilité et vous comprendrez tout.
Додайте до цього ще його безвідповідальність, і ви все зрозумієте.
amour de son métier
любов до своєї справи
amour d’une mère pour son enfant
любов матері до своєї дитини
Antoine a réfugié sa haine derrière son sourire mielleux.
Антуан притаїв свою ненависть за солодкою посмішкою.
apparemment, il va renoncer à son nouveau poste
напевне, він відмовиться від нової пропозиції роботи
Après la mort de son grand-père, Christiane a reçu un héritage respectable.
Після смерті дідуся, Крістіан отримала великий спадок.
Après le discours de son collègue, elle n’avait plus rien à ajouter.
Після промови свого колеги їй було нічого додати.
Après son échec, il s’est réfugié dans la lecture.
Після невдачі він знайшов розраду в читанні.
Arnaud aimait Élodie pour son tempérament fougueux.
Арно любив Елоді за її бурхливий темперамент.
assurer son avenir et celui de ses enfants
забезпечити майбутнє собі та дітям
au son, aux sons de...
під звуки...  (чого)
Avec des années, son amour pour la musique n’a fait que grandir.
З роками її любов до музики лише збільшилася.
Ayant laissé son passé derrière lui, il s’est réfugié au Canada.
Залишивши своє минуле позаду, він емігрував у Канаду.
baisser le son d’un poste de télévision
приглушити телевізор
battre son propre record
побити власний рекорд
Bernard a blessé son rival.
Бернар поранив свого противника.
bien loin que sa mort lui donne l’horreur, il berce son idée suicidaire comme son enfant chétif
мало сказати, що він не боїться смерті, та він плекає думку про самогубство, наче хворе дитя
Catherine faisait semblant d’écouter son chef, mais ne cessait pas de penser à son enfant malade.
Катрін прикидалася, що слухає шефа, але не припиняла думати про свою хвору дитину.
ce serait super si tu organisais son anniversaire
було б супер, якби ти влаштував йому День народження
cela lui arriva dans son enfance
це сталося з ним у дитинстві
changer son destin
змінювати свою долю
Chez Zola j’apprécie surtout son style rude.
Золя мені подобається своїм вибоїстим стилем.
Claude a retrouvé son vieux copain après dix ans de séparation.
Клод знайшов свого старого друга після десяти років розлуки.
consoler la douleur de son mari
розвіяти нудьгу свого чоловіка
Coralie cache son âge de nous tous.
Коралі приховує свій вік від усіх нас.
Dans la bourrasque, elle a giflé son fils.
У приступі люті вона дала ляпаса синові.
Dans le collectif des harpies insupportables, le directeur était son refuge.
У колективі нестерпний гарпій, директор став її єдиним захисником.
Dans son dernier roman j’aperçois une certaine sécheresse du style.
В останньому романі я помітила певну стильову скудоту.
Dans son discours, le président a fait mention de Victor Hugo.
У своїй промові президент згадав Віктора Гюго.
dans son placard elle a trouvé des photos pornographiques
у його шафі вона знайшла порнографічні фотографії
de son (plein) gré
із задоволенням
Depuis quelques années elle a accordé une liberté raisonnable à son mari.
Кілька років тому вона подарувала припустимий рівень свободи своєму чоловікові.
des gouttes de sueur coulent de son front
піт йому котиться з лоба
dès son enfance elle éprouve cette terrible douleur aux yeux
з дитинства вона зносить надлюдський біль в очах
désirer qqch de tout son être
жадати чогось усім своїм єством
Désormais Mélisandre est savante de son amour.
Відтепер Мелізандра знає про його любов.
devenir responsable de son destin
брати відповідальність за своє життя
dire/donner/exprimer/faire connaître son avis
висловлювати свою думку
docile et totalement soumise à son mari
слухняна та сповна покірна чоловікові
donner du lait, du poisson à son chat
давати молока, риби котові
donner son visa
дозволя́ти (що)
doubler son avoir
подвоїти свій статок
écrire son idée
викладати свою ідею на папері
élargir son horizon
розширити горизонт
Élève punie pour l’insuffisance de son travail.
Учениця, покарана за шкільну неуспішність.
Elle a découvert tous les secrets de son métier ce qui lui a permi de devenir la meilleure dans ce domaine.
Вона пізнала всі тонкощі своєї спеціальності, що дозволило їй стати найкращою в цій сфері.
Elle a donné une regrettable publicité à son affaire privée, cela lui ressemble en fait.
Вона ганебно подала до вселюдної відомості свою особисту драму, та це й схоже на неї.
elle a horreur de toute innovation, à son âge ça ne m’étonne pas
всяке нововведення її лякає, та в такому віці, мені це зрозуміло
elle a pris en main l’éducation de son fils enfin
нарешті вона взялася за виховання сина