Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "В" in the category "idioms"
ані в зуб бути
ignorer un traître mot d’une chose
ані в зуб бути
ignorer/ne pas savoir le premier mot d’une chose
ані в зуб бути
ne pas savoir le premier mot d’une chose
ані в зуб бути
ne pas savoir un traître mot d’une chose
без страху в серці
le tête haute/levée
бігти щодуху [в тілі] (що є духу, скільки духу, що ноги несуть)
filer à toutes jambes
бути в безпеці
être hors d’atteinte
бути в бігах
être en cavale
бути в змозі зробити
être en mesure de faire
(qqch)
бути в лабетах
être en proie
(à qqch)
бути в поганих стосунках
être mal
(avec qqn)
бути в поганому настрої
ne pas être dans un bon jour
бути в прекрасних взаєминах
être du dernier bien
(avec qqn)
бути в своїй стихії
être heureux comme un poisson dans l’eau
бути в скруті
être réduit à la dernière extrémité
бути в скрутному становищі
être sur la corde raide
бути в скрутному становищі
être/marcher sur des épines
бути в сльозах
être en larmes
бути в ударі
être en train
бути на розгляді в суді
être en instance
(de)
бути не в гуморі
ne pas être dans un bon jour
бути (чути,почувати себе) як ластівка в повітрі
être heureux comme un poisson dans l’eau
бути як баран в книзі
ignorer un traître mot d’une chose
бути як баран в книзі
ignorer/ne pas savoir le premier mot d’une chose
бути як баран в книзі
ne pas savoir le premier mot d’une chose
в нього всі по струнці ходять
il est servi au doigt et à l’œil
в останній момент
in extremis
в останню мить/хвилину
in extremis
в очі світити
manier la brosse à reluire
(
[фам.]
)
в чужій душі ‒ мов серед ночі
le cœur de l’homme est un abîme
вдаряти в голову
(
про алкоголь
)
monter à la tête
вдаряти в голову
(
про алкоголь
)
monter au cerveau
вдаряти в ніс
monter/prendre au nez
великі думки народжуються в серці
les grandes pensées viennent du cœur
виставляти в гарному світлі
mettre dans un/son beau jour
віддати в солдати
mettre à qqn le mousquet sur l’épaule
(
[заст.]
)
відпочивати в понеділок після великої гулянки
fêter saint lundi
(
[заст.]
)
вікно, що виходить в приміщення
jour de souffrance
влучити в саму ціль
mettre le doigt dessus
вскочити в халепу [по самі вуха]
être en plein baccara
(
[жарг.]
)
грати в кота й мишку
jouer au chat et à la souris
дивлячись в обидва
l’œil aux aguets
добре, як голому в кропиві
être heureux comme des bossus
добре, як голому в кропиві
être heureux comme un chien qui se casse le nez
думка виспіває в голові
idée qui germe dans la tête
жбурнути в обличчя
jeter au nez
(de qqn)
жити в злиднях
être réduit à la dernière extrémité
жити в убозтві
être sur le grabat
закинути докір в обличчя
jeter à la tête
(de qqn)
залишати в невіданні
maintenir le bandeau sur les yeux
(de qqn)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title