Словосполучення (звороти), що містять слово «lei» у категорії «загальна лексика»
Mi ammazza preparare la cena dopo essere tornata dal lavoro.
Приготування вечері, коли я повертаюся з роботи, мене знесилює.
Mi costa caro tenere la lingua a freno quando li incontro.
Мені складно тримати язик за зубами, коли я їх зустрічаю.
Mi è entrata la voglia di andare al mare.
У мене з’явилося бажання поїхати на море.
Mi fa male la testa, perciò me ne vado.
Мене болить голова, тому я піду.
Mi ha fatto andare di traverso il pranzo, con le sue lamentele. ("Treccani")
Від його заводів мені сніданок у горло не ліз.
Mi ha lasciato la sua foto come ricordo.
Вона дала мені на пам’ять свою фотографію.
Mi ha mostrato la sua povera stanza.
Він показав мені свою скромну кімнату.
Mi hai assicurato la pace tra di voi!
Ти обіцяв, що ви помиритеся!
Mi hanno costretto a dire la verità.
Вони змусили мене сказати правду.
Mi limiterò a fare solo le cose necessarie.
Я зроблю тільки необхідні речі.
Mi piacciono tutte le stagioni a parte l’inverno.
Мені подобаються всі пори року, крім зими.
Mi piace leggere le opere storiche, come le memorie o i romanzi.
Я люблю читати історичні твори, як-от мемуари або романи.
Mi rimane solo da mettere lo specchio alla parete, e la stanza sarà pronta.
Мені лишилося тільки повісити дзеркало на стіну, і кімната буде готова.
Mi rivolgo a Lei, signor direttore...
Я звертаюся до вас, пане директоре...
Mi scusi! Ho preso Lei per mia sorella.
Вибачте! Я прийняв вас за мою сестру.
Mi sembra di aver risposto correttamente a tutte le domande.
Мені здається, що я правильно відповів на всі запитання.
Mi si sono rotte le acque.
У мене відійшли води.
Mi sono assunto la parte più difficile.
Я взяв на себе найскладніше завдання.
Mi succede spesso di lasciare le chiavi a casa.
Я часто забуваю ключі вдома.
mi va via la testa
у мене голова [йде] обертом (кругом)
mi va via la testa
я втрачаю голову
Mia figlia teme il suo cane. Lei potrebbe mettergli la museruola?
Моя дочка боїться вашого пса. Чи могли б ви вдягнути йому намордник?
Mia figlia va già da sé.
Моя донька вже почала ходити.
Mia nonna veste le icone con panni ricamati.
Моя бабуся прикрашає ікони рушниками.
Michela e Maria vivono insieme, ma questa si alza alle 12 e quella alle 7.
Мікела і Марія живуть разом, але перша встає о 7, а друга о 12.
Ministero per il Lavoro e le Politiche Sociali
Міністерство праці та соціальної політики Італії
Mio fratello piccolo si mette nei guai tutto il tempo.
Мій молодший брат постійно потрапляє в біду.
Molti lo invidiano per la sua fama.
Багато хто заздрить його славі.
mon (mi) sento più le gambe, le braccia
я не чую ніг (рук) від утоми
morire per la patria
загинути за батьківщину
mostrare disprezzo per le regole
нехтувати правилами
Negli ultimi mesi avete rivelato la vostra esperienza e perizia.
За останні місяці ви показали свою досвідченість та майстерність.
nessuno la guarda
вона нікого не приваблює
Non aspettare a fare quello che ti piace. La vita è troppo breve.
Не відкладай на майбутнє те, що тобі подобається робити. Життя занадто коротке.
non basterebbe la vita di un uomo per ...
не вистачить життя, щоб ...
Non capisco chi sta scendendo le scale.
Я не бачу, хто спускається сходами.
Non capiva in sé dalla gioia.
Він був сам не свій від радості.
Non [ce] la vedo ad allevare due bambini da sola.
Я не думаю, що вона здатна сама виростити двох дітей.
Non ci credo. Sono solo le tue fantasie.
Я в це не вірю. Це лише твої фантазії.
Non essere troppo rapido nel trarre le conclusioni.
Не спіши робити висновки.
non ha nessun amore alla (per la) matematica
він (вона) не має жодного нахилу до математики
Non invidio le sue ricchezze.
Я не заздрю його (її) багатствам.  (тому що вони набуті нечесним шляхом або тому що він (вона) не має змоги ними користуватися повною мірою)
Non lasciare la mia mano, la strada è scivolosa.
Не відпускай мою руку, тут слизька дорога.
Non mettere la tua vita con quella degli altri. Sarai solo deluso.
Не порівнюй своє життя з життям інших людей. Ти тільки розчаруєшся.
Non mi sento troppo bene dopo la notte senza sonno.
Я не дуже добре почуваюсь після ночі без сну.
non mi viene la parola
не можу згадати (підібрати) слово
Non ne vale la pena.
Воно того не варте.
Non pensi che a sé.
Ти думаєш лише про себе.
Non posso ritrovare la strada.
Я не можу знайти дорогу.
Non posso smettere di pensare a te. Sei la bellezza in persona.
Я не можу припинити думати про тебе. Ти справжнє втілення краси.