chiudere gli occhi [per sempre]
|
|
спочити навіки
([уроч.])
|
chiudere gli occhi [per sempre]
|
|
спустити дух
|
chiudere gli occhi [per sempre]
|
|
ступити в Божу путь
|
chiudere gli occhi [per sempre]
|
|
уме́рти
|
chiudere gli orecchi alle preghiere
|
|
не зглянутися на чиї-небудь благання
|
cita cita, chi vuol del ben se ’l faccia in vita
|
|
про спасіння душі треба думати ще за життя
|
come se nulla (niente) fosse
|
|
любе́нько
|
come se nulla (niente) fosse
|
|
любі́сінько
|
come se nulla (niente) fosse
|
|
наче (мов…) і не було нічого
|
come se nulla (niente) fosse
|
|
наче (мов…) й не він (вона)
|
come se nulla (niente) fosse
|
|
наче (мов…) нічого й не було
|
come se nulla (niente) fosse
|
|
як ніде нічого
|
coscienza di sé
|
|
самоусвідо́млення (с.)
|
dare gli otto giorni
|
|
звільня́ти
(із завчасним восьмиденним повідомленням)
|
dare gli otto giorni
|
|
звільня́тися
(із завчасним восьмиденним повідомленням)
|
Dio solo lo sa
|
|
біс (дідько, чорт, лихий) його знає
|
Dio solo lo sa
|
|
бо́зна
([заст.])
|
Dio solo lo sa
|
|
бог віда
|
Dio solo lo sa
|
|
бог відь
|
Dio solo lo sa
|
|
бог знає
|
Dio solo lo sa
|
|
святий знає
|
dire a sé stesso
|
|
говорити (казати, мовити, балакати) [собі] думкою (подумки, на думці)
|
dire a sé stesso
|
|
говорити (казати тощо) [самому] до себе
|
dire a sé stesso
|
|
говорити (розмовляти) з самим собою
|
dire fra sé
|
|
говорити (казати, мовити, балакати) [собі] думкою (подумки, на думці)
|
dire fra sé
|
|
говорити (казати тощо) [самому] до себе
|
dire fra sé
|
|
говорити (розмовляти) з самим собою
|
domandando si va a Roma
|
|
хто людей питає, той і розум має
|
domandando si va a Roma
|
|
хто питає, той не блудить
|
domandando si va a Roma
|
|
язик до Києва доведе
|
domandando si va a Roma
|
|
язик на край світу доведе
|
domandando si va per tutto
|
|
хто людей питає, той і розум має
|
domandando si va per tutto
|
|
хто питає, той не блудить
|
domandando si va per tutto
|
|
язик до Києва доведе
|
domandando si va per tutto
|
|
язик на край світу доведе
|
dormire con gli occhi aperti
|
|
мати сторожкий сон
|
essere sicuro di sé
|
|
бути певним себе
|
essere sicuro di sé
|
|
бути упевненим у собі
|
far conto (vista) che uno canti (che si canti)
|
|
не сприймати серйозно чиї-небудь слова
|
far conto (vista) che uno canti (che si canti)
|
|
розуміти, що хто-небудь жартує
|
far parlare di sé
|
|
змушувати інших говорити про себе
|
far parlare di sé
|
|
привертати до себе увагу людей
|
fare come l’Ammannato: la roba è finita, e il tempo [gli] è avanzato
|
|
постарів і не має, на що жити (як архітектор Амманнаті)
(хто)
|
fare giustizia da sé
|
|
чинити самосуд
|
farsi giustizia [da sé]
|
|
чинити самосуд
|
fissare gli occhi
(su qd, qc)
|
|
жадібно (закохано) дивитися
(на кого)
|
fissare gli occhi
(su qd, qc)
|
|
жерти (пожирати) очима
(кого, що)
|
fissare gli occhi
(su qd, qc)
|
|
їсти (поїдати) очима
(кого, що)
|
fissare gli occhi
(su qd, qc)
|
|
мати на оці
(кого, що)
|
fissare gli occhi
(su qd, qc)
|
|
не зводити (не спускати) очей
(з кого, чого)
|