Словосполучення (звороти), що містять слово «devoir» у категорії «загальна лексика»
Les équipes rivales ont célébré ensemble la fin du championnat.
Супротивні команди разом відсвяткували завершення чемпіонату.
Les Français éminents sont enterrés à la nécropole du Père-Lachaise.
Видатні французи поховані на кладовищі Пер-Лашез.
les griffes, les moustaches du chat
кігті, вуса кота
les Hinault et les Virenque sont l’orgueil du cyclisme français
такі, як Іно та Віранк ‒ це гордість французького велоспорту
Les journalistes ont falsifié les propos du président.
Журналісти перекрутили слова президента.
les légumes du jardin
овочі з власного саду
les nuances innombrables du gris
незліченна кількість відтінків сірого
les organes vitaux du corps
життєво необхідні органи
Les parents doivent comprendre qu’il ne faut pas trop chouchouter leurs enfants.
Батьки повинні розуміти, що не слід надто леліяти своїх дітей.
les récipients dans lesquels se fait le transport du vin
посудини для перевезення вина
Les résultat du travail du laboratoire sont honorables.
Результати роботи лабораторії прийнятні.
Les routes sont paralisées à cause du brouillard opaque.
Дороги паралізовані через густий туман.
les témoins doivent présenter leur citation au tribunal
свідки повинні свідчити в суді
les tons gris du ciel d’automne
хмарне осіннє небо
L’esprit infécond du directeur va ruiner notre compagnie.
Безплідний розум директора погубить нашу компанію.
l’esthétique du corps humain
гармонійність людського тіла
l’esthétique du visage
краса обличчя
l’estomac du bœuf
бичачий шлунок
L’état du malade est inquiétant.
Хворий у важкому стані.
l’heure du dîner
час вечері
L’idée du livre a pris naissance après le voyage de l’auteur à Paris.
Ідея книжки зародилася під час подорожі автора в Париж.
L’idée même de devoir lui annoncer le départ de sa sœur me rendait malade.
Від одної думки про те, що я маю повідомити їй про від’їзд її сестри, мені було погано.
l’imagination du lecteur
уява читача
l’incendie du soleil couchant
пломенисте західне сонце
l’industrie du cinéma
кіноінду́стрія (ж.)
l’injustice du sort
несправедливість фатуму
L’inondation du marché national par les exportations chinoises.
Наплив експортних продуктів з Китаю на внутрішній ринок.
L’inscription sur le fronton du Panthéon dit: "Aux grands hommes, la patrie reconnaissante".
На фронтоні Пантеону написано: "Великим людям ‒ вдячна батьківщина".
L’insuffisance de revenus provoque une crise alimentaire dans les régions éloignées du pays.
Брак доходів спричиняє голод у віддалених регіонах країни.
logiquement, tout devrait s’arranger entre nous au bout d’une semaine
взагалі між нами повинно все налагодитися за тиждень
l’oiseau du destin
птах долі
l’optique du théâtre
перспектива на сцені театру
l’oubli de ses devoirs
неувага до власних обов’язків
l’unique ou du moins le principal revenu
єдине або принаймні головне джерело прибутку
l’unique ou du moins le principal revenu
єдиний або, принаймні,
Ma mère a changé l’entourage du massif dans son jardin.
Моя мати змінила обрамлення квітника у своєму саду.
Ma sœur m’a piégé devant mes collègues avec ses questions inopportunes.
Сестра зі своїми недоречними питаннями поставила мене в незручне становище перед колегами.
Maëlle est devenue la première femme-gagnante du télé-crochet populaire.
Маель стала першою жінкою-переможницею популярного талант-шоу.
mais avant de parler tu dois redevenir belle
та щоб говорити, ти знову повинна стати красивою
malade du cœur
серде́чник (ч.)  (хворий)
malaises dus à l’ivresse
нудота, викликана алкоголем
manger du bout des dents
їсти неохоче
manger du crabe
їсти крабове м’ясо
manger du pain
їсти хліб
manuel du serbe, tu apprends la langue ? -oui, mon père me prie d’apprendre ma langue maternelle
підручник з сербської, ти її вивчаєш? -так, тато вмовляє мене взятися за рідну мову
marche automatique du somnambule
несвідома хода сновиди
Martine se vantait de sa pitoyable bibliothèque devant ses camarades de groupe à la première occasion.
Мартіна хвасталася своєю нікчемною бібліотекою перед одногрупниками за першої ж нагоди.
massacre du peuple ukrainien dans les années 1932-1933
геноцид українців у 1932-1933 роках
Mes médicaments protègent de la maladie, mais aussi du mauvais sort.
Мої амулети захищають не лише від хвороб, але й від уроків.
millénaire du baptême de la Rus’ de Kyiv
тисячоліття хрещення Київської Русі