Словосполучення (звороти), що містять слово «de... à...» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
avoir de l’esprit comme quatre
бути надзвичайно розумним
avoir de l’esprit comme un démon
бути з біса розумним
avoir de l’esprit comme un démon
бути надзвичайно розумним
avoir de l’esprit en argent comptant
бути винахідливим, вигадливим
avoir de l’esprit en argent comptant
вміти швидко знаходити вихід з різних ситуацій
avoir de l’esprit jusqu’au bout des doigts (des ongles)
бути надзвичайно розумним
avoir de l’esprit jusqu’au bout des doigts (des ongles)
вирізнятися дотепністю
avoir de l’oreille
мати (хороший) музичний слух
avoir de l’oseille
бути легким на гроші
avoir de l’oseille
гроші лопатою загрібати/горнути
avoir de l’oseille
купатися як сир в маслі
avoir de l’oseille
міряти мірками/ковшем гроші
avoir de l’oseille
плавати як вареник в маслі
avoir de petits yeux de cochon
мати маленькі свинячі очки
avoir de petits yeux de cochon
очі як в жаби
avoir des affaires/de l’ouvrage par-dessus la tête
бути вкрай зайнятим
avoir des ailes aux talons
бігти ((в)тікати, гнати, мчати(ся), летіти) на всі заставки
avoir des ailes aux talons
бігти (мчати) з усіх (зі всіх) ніг
avoir des ailes aux talons
бігти чимдуж (щосили, з усієї сили)
avoir des ailes aux talons
бігти щодуху [в тілі] (що є духу, скільки духу, що ноги несуть)
avoir des ailes aux talons
летіти (мчати) як (мов) стріла
avoir des ailes aux talons
летіти стрілою
avoir des ailes aux talons
на всі заводи (узаводи, навзаводи) бігти (летіти, мчати)
avoir des allures
поводитися дивно, підозріло
avoir des dettes par-dessus la tête
загрузнути в боргах по самі вуха
avoir des fourmis/des aiguilles dans les jambes
ноги затерпли  (кому)
avoir des impatiences dans les jambes
страждати від синдрому неспокійних ніг
avoir des jambes de faucheur
мати ноги від шиї (від вух)
avoir des larmes dans la voix
мати здавлений від сліз голос
avoir des mains de beurre
мати руки, з яких все вислизає
avoir des mains en or
мати золоті руки  (про вправну людину)
avoir des oreilles chastes
не зносити нескромних виразів
avoir des oreilles délicates
бути запальним
avoir des oreilles délicates
бути надто вразливим до грубих виразів
avoir des oreilles délicates
бути опришкуватим
avoir des oursins dans les poches/dans le porte-monnaie
бути скупим
avoir des oursins dans les poches/dans le porte-monnaie
над копійкою труситися
avoir des pépètes
бути грошовитим
avoir des pépètes
мати набиту кишеню
avoir des ronds
бути легким на гроші
avoir des ronds
гроші лопатою загрібати/горнути
avoir des ronds
купатися як сир в маслі
avoir des ronds
міряти мірками/ковшем гроші
avoir des ronds
плавати як вареник в маслі
avoir des yeux au bout des doigts
бути вправним у виготовленні предметів ручної роботи
avoir des yeux au bout des doigts
мати дуже тонкий нюх
avoir des yeux de cochon
мати маленькі свинячі очки
avoir des yeux de cochon
очі як в жаби
avoir des yeux de hibou
мати круглі великі очі  (як в сови)
avoir des yeux de lynx
бути далекоглядним