Словосполучення (звороти), що містять слово «ai» у категорії «переносне значення»
sporcarsi le mani
робити те, що заслуговує на осуд
stare alla finestra
нічого не робити
stare alla finestra
просто спостерігати
storpiare le parole
перекручувати слова
strascicare le parole
розтягувати слова
su con la vita!
не занепадай (не занепадайте) духом!
suonare a doppie campane
лупи́ти  (кого-небудь)
suonare a doppie campane
лупцюва́ти  (кого-небудь)
suonare a doppio
лупи́ти  (кого-небудь)
suonare a doppio
лупцюва́ти  (кого-небудь)
suonare a morto
віщувати лихо
tastare il terreno
зондувати ґрунт
tastare il terreno
спитувати ґрунт
tenere il filo del discorso
не відбігати теми
tenere il filo del discorso
не відхилятися від теми
tenere le distanze
не підпускати близько (кого)
tenere le distanze
тримати на достатній (на певній) віддалі (відстані) (кого)
tenersi a galla
не давати знегодам впливати на тебе
tenersi a galla
уміти виплутуватися з будь-якої халепи
tenersi al largo
триматися осторонь (від кого, чого)
tirare a palle infuocate
гаряче сперечатися
tirare i remi in barca
вийти з гри  ([перен.])
tirare i remi in barca
перестатися займатися якою-небудь (часто небезпечною) діяльністю
tornare a galla
знову ставати актуальним
tornare a gola
не йти з думки
tornare al mondo
оприто́мнювати
tornare al mondo
отя́млюватися
tornare al mondo
приходити до пам’яті (до глузду)
tornare al punto di partenza
не мати прогресу
tornare da morte a vita
повертатися до життя
trovare la Mecca
дуже пощастило (кому)
trovare la Mecca
зірвати джекпот
trovare la Mecca
знайшов справжній скарб (хто)
un birbante (furfante, manigoldo) della più bell’acqua
справжнісінький шахрай
una nuova voce nel campo della narrativa
нова фігура в царині прози (новий письменник)
una vecchia conoscenza della polizia
постійний гість поліцейського відділку
uomo delle caverne
груба, примітивна людина
venire ai ferri corti
дійти до відкритої ворожнечі (з ким)
volgere le spalle (a qd)
не дати допомоги (кому)
volgere le spalle (a qd)
не прийти до помочі (кому)