andare (venire, passare) a trovare
(qd)
|
|
захо́дити
(до кого)
|
andare (venire, passare) a trovare
(qd)
|
|
приходити в гості
(до кого)
|
Andiamo... A chi vuoi darla a bere? ("Treccani")
|
|
Та ну... Кому ти москаля підвозиш?
|
Andiamocene al cinema.
|
|
Ходімо до кіно.
|
appartenere a una squadra
|
|
бути членом команди
|
aprire a destra
|
|
бути готовим укладати угоди з правими політичними силами
|
aprire l’animo (il cuore) alla speranza
|
|
почати сподіватися
|
aprirsi alla speranza
|
|
почати сподіватися
|
Aprite il libro a pagina nove.
|
|
Розгорніть книгу на дев’ятій сторінці.
|
arrivare al punto di
(+ infin.)
|
|
дохо́дити
(до чого)
|
arrivare al punto di
(+ infin.)
|
|
нава́жуватися
|
arrivare al punto di
(+ infin.)
|
|
насмі́люватися
|
arrivare al punto di
(+ infin.)
|
|
осмі́люватися
|
arrivare al punto di
(+ infin.)
|
|
смі́ти
|
arrivare alla laurea
|
|
здобути диплом про вищу освіту
|
arrivare fino a
(+ infin.)
|
|
дохо́дити
(до чого)
|
arrivare fino a
(+ infin.)
|
|
нава́жуватися
|
arrivare fino a
(+ infin.)
|
|
насмі́люватися
|
arrivare fino a
(+ infin.)
|
|
осмі́люватися
|
arrivare fino a
(+ infin.)
|
|
смі́ти
|
aspettare al varco
(qd)
|
|
пристеріга́ти
(кого)
|
assicurare qd all giustizia
|
|
віддавати (кого) правосуддю
|
assolvere a un debito di riconoscenza
|
|
виконати обов’язок вдячності
|
assumere al trono
|
|
вінча́ти
(кого)
|
assumere al trono
|
|
коронува́ти
(кого)
|
asta / incanto a candela vergine
|
|
аукціон, в якому торг триває доти, доки одна за одною не згорять три свічки
|
attraverso a
|
|
впо́перек
(чого)
|
attraverso a
|
|
півпере́к
(чого)
|
attraverso a
|
|
попере́к
(чого)
|
attraverso a
|
|
упо́перек
(чого)
|
avere [a] caro
(qc, qd)
|
|
люби́ти
(що, кого)
|
avere [a] caro
(qc, qd)
|
|
цінува́ти
(що, кого)
|
avere a schiffo
(qc, qd)
|
|
гидува́ти
(чим, ким)
|
avere a vile
(qc, qd)
|
|
зневажа́ти
(що, кого)
|
avere gli occhi a palla
|
|
витріщати очі
|
avere la testa a qc
|
|
думати лише про щось
|
avere l’acqua alla gola
|
|
бути по горло у воді
|
avere qualcuno alle proprie dipendenze
|
|
бути роботодавцем
(чиїм)
|
avere qualcuno alle proprie dipendenze
|
|
мати когось у ролі підлеглого
|
aversela a male (aversene a male)
|
|
обра́зитися
|
Avevo così paura che non riuscivo a muovermi ("Il Nuovo De Mauro").
|
|
Я був такий наляканий, що не міг поворушитися.
|
Avrà dai trenta ai quarant’anni.
|
|
Йому десь від двадцятьох до тридцятьох років.
|
avviarsi al fiume
|
|
прямувати до ріки
|
bada a come parli
|
|
слідкуй за своїми словами
|
badare ai fatti propri
|
|
пильнувати своїх справ
|
bagaglio a mano
|
|
ручний багаж
|
Bambini, venite subito a mangiare!
|
|
Діти, скоро йдіть їсти!
|
Basta giocare a fare l’eroe!
|
|
Досить вдавати з себе героя!
|
bastare a se stesso
|
|
бути самостійним
|
Benché stanco, lui continuava a correre.
|
|
Незважаючи на втому, він продовжував бігти.
|