Словосполучення (звороти), що містять слово «Si» у категорії «загальна лексика»
Mi rivolgo a Loro, care signore, chiedendo comprensione e aiuto ("Lo Zingarelli").
Я звертаюся до вас, шановні пані, й прошу розуміння та допомоги.
Mi sa cent’anni che non lo vedo.
Здається, я не бачила його вже років зо сто.
Mi scusi! Ho preso Lei per mia sorella.
Вибачте! Я прийняв вас за мою сестру.
Mi sembra di aver risposto correttamente a tutte le domande.
Мені здається, що я правильно відповів на всі запитання.
Mi si sono rotte le acque.
У мене відійшли води.
Mi sono assunto la parte più difficile.
Я взяв на себе найскладніше завдання.
Mi succede spesso di lasciare le chiavi a casa.
Я часто забуваю ключі вдома.
mi va via la testa
у мене голова [йде] обертом (кругом)
mi va via la testa
я втрачаю голову
Mia figlia teme il suo cane. Lei potrebbe mettergli la museruola?
Моя дочка боїться вашого пса. Чи могли б ви вдягнути йому намордник?
Mia figlia va già da sé.
Моя донька вже почала ходити.
Mia nonna veste le icone con panni ricamati.
Моя бабуся прикрашає ікони рушниками.
Michela e Maria vivono insieme, ma questa si alza alle 12 e quella alle 7.
Мікела і Марія живуть разом, але перша встає о 7, а друга о 12.
Ministero per il Lavoro e le Politiche Sociali
Міністерство праці та соціальної політики Італії
Mio fratello piccolo si mette nei guai tutto il tempo.
Мій молодший брат постійно потрапляє в біду.
Molti lo invidiano per la sua fama.
Багато хто заздрить його славі.
mon (mi) sento più le gambe, le braccia
я не чую ніг (рук) від утоми
morire per la patria
загинути за батьківщину
mostrare disprezzo per le regole
нехтувати правилами
Negli ultimi mesi avete rivelato la vostra esperienza e perizia.
За останні місяці ви показали свою досвідченість та майстерність.
Nei suoi gesti lui abbozzò impazienza.
У його жестах з’явився натяк на нетерплячість.
nessuno la guarda
вона нікого не приваблює
Non aspettare a fare quello che ti piace. La vita è troppo breve.
Не відкладай на майбутнє те, що тобі подобається робити. Життя занадто коротке.
non basterebbe la vita di un uomo per ...
не вистачить життя, щоб ...
Non capisco chi sta scendendo le scale.
Я не бачу, хто спускається сходами.
Non capiva in sé dalla gioia.
Він був сам не свій від радості.
Non [ce] la vedo ad allevare due bambini da sola.
Я не думаю, що вона здатна сама виростити двох дітей.
Non c’è nessun bisogno che tu venga ("Lo Zingarelli").
Тобі немає жодної потреби приходити.
Non ci credo. Sono solo le tue fantasie.
Я в це не вірю. Це лише твої фантазії.
Non ci pensano ai loro figli.
Вони не думають про своїх дітей.
non essere più lo stesso
зміни́тися
non essere più lo stesso
стати іншою людиною
Non essere troppo rapido nel trarre le conclusioni.
Не спіши робити висновки.
Non gli riuscirà di tenerlo segreto.
У нього не вийде тримати це в таємниці.
non ha nessun amore alla (per la) matematica
він (вона) не має жодного нахилу до математики
Non ho mai visto una persona così modesta come lui. Cerca sempre di menomare i propri meriti.
Я ніколи не бачив такої скромної людини, як він. Він завжди намагається применшити власні заслуги.
Non invidio le sue ricchezze.
Я не заздрю його (її) багатствам.  (тому що вони набуті нечесним шляхом або тому що він (вона) не має змоги ними користуватися повною мірою)
Non lasciare la mia mano, la strada è scivolosa.
Не відпускай мою руку, тут слизька дорога.
Non lo ascoltare, è pura bugia.
Не слухай його, це суцільна брехня.
Non lo ascoltare, è un uomo di piccola mente.
Не слухай його, він убогий на розум.
non lo guardo neppure
мені до нього байдуже
Non lo sappiamo nemmeno noi.
Ми цього теж не знаємо.
non lo so
я [цього] не знаю
Non mettere la tua vita con quella degli altri. Sarai solo deluso.
Не порівнюй своє життя з життям інших людей. Ти тільки розчаруєшся.
Non metto mai orecchini, perché poi mi fanno male gli orecchi.
Я ніколи не ношу сережок, бо потім у мене болять вуха.
Non mi sento troppo bene dopo la notte senza sonno.
Я не дуже добре почуваюсь після ночі без сну.
non mi viene la parola
не можу згадати (підібрати) слово
Non ne vale la pena.
Воно того не варте.
Non pensi che a sé.
Ти думаєш лише про себе.
Non posso ritrovare la strada.
Я не можу знайти дорогу.