Словосполучення (звороти), що містять слово «���������������� ������������ ���� ���������� ������, �������� ���������� ������ ������������������������ that» у категорії «загальна лексика»
He came to Mumbai (Bombay that was).
Він приїхав до Мумбая (що раніше звався Бомбеєм).
He found that no one knew the subject.
Він з’ясував, що ніхто не знав предмета.
He said that his father was angry.
Він сказав, що його батько сердився.
He said that I was a first-rate photographer only because I had a good camera!
Він сказав, що я першокласний фотограф лише тому, що маю гарну камеру!
He said to the effect that he would not be talking to Emily again.
Він сказав щось типу, що він не буде говорити з Емілі знову.
hear say/tell of/that
бути тим, кому щось розказали
Hello, is that the police?
Добрий день, це поліція?
Here’s your £100 hryvnias, so that makes us square.
От твої 100 гривень, і ми квити.
His appearance was that of someone used to sleeping on the streets. (’Oxford Living Dictionaries’)
Він мав такий вигляд, як люди, що звикли спати на вулицях.
His comment was so close to home that everybody in the room was embarrassed.
Його коментар був настільки точний, що всі у кімнаті зніяковіли.
how about that!
уживається на підкреслення чогось несподіваного, захопливого, грубого тощо
How about this suit? ‒ This one is better than that.
Як щодо цього костюма? ‒ Цей кращий за той.
How sweet of you to say that!
Як приємно, що ти це сказав!
How much did you give for that car?
Скільки ти віддав за цю машину?
I am alert to the issues that my decision will cause.
Я готовий до проблем, які спричинить моє рішення.
I am alive to the fact that it is forbidden.
Я усвідомлюю, що це заборонено.
I am all about that subject.
Я зацікавлений у цьому предметі.
I am certain of that.
Я в цьому впевнений.
I am happy so much that I could hug everybody!
Я настільки щаслива, що хочу обіймати всіх!
I called him only to know that he wouldn’t come.
Я подзвонив йому, лише щоб дізнатися, що він не прийде.
I can drive your car like that!
Я можу вести твою машину без зусиль!
I can’t tolerate that noise!
Я не можу терпіти цей шум!
I clapped eyes on that dress the first time I saw it.
Я накинула оком на ту сукню, ще коли вперше побачила її.
I do not believe that men are superior to women.
Я не вважаю, що чоловіки кращі за жінок.
I don’t know [about that]
я не впевнений (впевнена) [щодо цього]
I fought back the impulse to say evethything I thought at that moment.
Я намагалася придушити імпульс сказати все, що я думала в той момент.
I had my sensible head on yesterday and realized that we wouldn’t be able to embark on this project.
Я вчора добряче подумав і зрозумів, що ми не зможемо розпочати цей проект.
I had the same preconceptions about him that you do.
Я мав ті ж самі упередження щодо нього, що й ти.
I hardly poured myself into that tight skirt and couldn’t breathe the whole evening.
Я ледве втислася в ту тісну спідницю і не могла дихати весь вечір.
I have to differ with you on that.
Я мушу не погодитися з тобою в цьому.
I heard tell that she was pregnant.
Мені сказали, що вона вагітна.
I keep thinking back to that day.
Я продовжую згадувати той день.
I know that my presence here is a dreadful mistake, but I’m not going to leave.
Я знаю, що моя присутність тут ‒ це страшенна помилка, але я не збираюся йти.
I like that!
оце так!  (вигук, що свідчить про образу)
I lived through that period of my life, and I am happy to be here with you.
Я пережив цей період мого життя і щасливий бути тут із тобою.
I made out that I could speak French.
Я вдала, що можу говорити французькою.
I met my wife at that concert.
На тому концерті я познайомився з дружиною.
I opened the window so that he might see Andy coming.
Я відчинив вікно, щоб він побачив, як йде Енді.
I ran across Mike yesterday and he told me that you were pregnant!
Вчора я наштовхнулася на Майка і він сказав мені, що ти вагітна!
I suspect (that) he might be cheating on me.
Підозрюю, що він зраджує мені.
I thought we had destroyed that firm! Why is it still alive and kicking?
Я думав, що ми знищили цю фірму! Чому вона досі процвітає?
I was mistaken, now I understand that.
Я помилявся, ‒ тепер я це розумію.
I wasn’t feeling myself at that moment.
Я погано почувалася тоді.
I wasn’t prepared to go along with that.
Я не була готова погодитися на це.
I will be promoted next week. How about that?
Мене підвищать наступного тижня. Як тобі така новина?
I will surpass you! ‒ That’s what you think!
Я перевершу тебе! ‒ Ага-ага, як скажеш!
I worded a message in such a way that it was really difficult to understand.
Я сформулювала повідомлення так, що його було складно зрозуміти.
I’d like to think (that)
мені хотілося б думати
if it comes to that
ба більше
if it comes to that
якщо необхідно