| міцний алкогольний напій, який отримується шляхом дистиляції переброджених продуктів, що містять цукор | 
            
            
            
            
             | acqua di vita | 
    
    
        | міцний алкогольний напій, який отримується шляхом дистиляції переброджених продуктів, що містять цукор | 
            
            
            
            
             | acqua di vite | 
    
    
        | міцний алкогольний напій, який отримується шляхом дистиляції переброджених продуктів, що містять цукор | 
            
            
            
            
             | acqua vita | 
    
    
        | міцний алкогольний напій, який отримується шляхом дистиляції переброджених продуктів, що містять цукор | 
            
            
            
            
             | acqua vite | 
    
    
        | п’ятнадцять хвилин запізнення, після яких зазвичай починається пара в університеті | 
            
            
            
            
             | quarto d’ora accademico | 
    
    
        | Роби так, як уважаєш за потрібне. | 
            
            
            
            
             | Fai come credi. | 
    
    
        | робити речі як належить | 
            
            
            
            
             | fare le cose a dovere | 
    
    
        | Робімо так, як уже вирішили. | 
            
            
            
            
             | Facciamo così come abbiamo già deciso. | 
    
    
        | сукупність ціностей, які люди відстоюють | 
            
            
            
            
             | causa (f)
                    
                         (pl. cause) 
 | 
    
    
        | Сьогодні зранку поліція затримала чоловіка, який убив п’ятьох людей. | 
            
            
            
            
             | Stamattina la polizia ha preso un uomo che aveva ucciso cinque persone. | 
    
    
        | Сьогодні на вулиці якийсь чоловік схопив мене за руку, щоб не впасти. Боже мій, як же я злякалась! | 
            
            
            
            
             | Oggi sulla strada un uomo ha preso il mio braccio per non cadere. Oddio, come ero spaventata! | 
    
    
        | так певно, як певно те, що... | 
            
            
            
            
             | quanto è vero... | 
    
    
        | так, як | 
            
            
            
            
             | secondo che | 
    
    
        | так, як | 
            
            
            
            
             | secondoché 
 | 
    
    
        | такий, як | 
            
            
            
            
             | quale
                    
                         (pl. m. quali; f. quale, pl. f. quali) 
 | 
    
    
        | такий, як слід | 
            
            
            
            
             | giusto
                    
                         (pl. m. giusti; f. giusta, pl. f. giuste) 
 | 
    
    
        | такий, як треба | 
            
            
            
            
             | giusto
                    
                         (pl. m. giusti; f. giusta, pl. f. giuste) 
 | 
    
    
        | такий..., який... | 
            
            
            
            
             | tale ... quale | 
    
    
        | такий, яким диригують | 
            
            
            
            
             | diretto
                    
                         (pl. m. diretti; f. diretta, pl. f. dirette) 
 | 
    
    
        | такий, яким керують | 
            
            
            
            
             | diretto
                    
                         (pl. m. diretti; f. diretta, pl. f. dirette) 
 | 
    
    
        | такий, якого вивели з ладу | 
            
            
            
            
             | fuori d’uso | 
    
    
        | такий, якого вивели з ладу | 
            
            
            
            
             | fuori uso | 
    
    
        | такий, якому зручно | 
            
            
            
            
             | comodo
                    
                         (pl. m. comodi; f. comoda, pl. f. comode) 
 | 
    
    
        | також уживається як дієприкметник від дієслова "privare"
                
                
                 (див. privare) | 
            
            
            
            
             | privato
                    
                         (pl. m. privati; f. privata, pl. f. private) 
 | 
    
    
        | Ти настільки ж красива, як і розумна. | 
            
            
            
            
             | Sei tanto bella quanto intelligente. | 
    
    
        | Ти подиви, які брудні ноги! Ану швидко помийся! | 
            
            
            
            
             | Ma guarda che piedi neri! Lavati subito! | 
    
    
        | тим часом як | 
            
            
            
            
             | in quella che | 
    
    
        | тим часом як | 
            
            
            
            
             | in quello che | 
    
    
        | тим часом як | 
            
            
            
            
             | mentre 
 | 
    
    
        | тим часом як | 
            
            
            
            
             | mentre che | 
    
    
        | тим часом як | 
            
            
            
            
             | nel mentre che | 
    
    
        | тимчасом як | 
            
            
            
            
             | e 
 | 
    
    
        | у міру [того] як | 
            
            
            
            
             | a misura che | 
    
    
        | у міру того як | 
            
            
            
            
             | come 
 | 
    
    
        | у той час як | 
            
            
            
            
             | in quella che | 
    
    
        | у той час як | 
            
            
            
            
             | in quello che | 
    
    
        | Уже дев’ята година. Ходімо вип’ємо кави, як зазвичай. | 
            
            
            
            
             | Sono già le nove. Andiamo a prendere il nostro caffè. | 
    
    
        | Усе життя тебе вчать любити країну, в якій ти живеш. | 
            
            
            
            
             | Tutta la vita ti insegnano ad amare il paese che abiti. | 
    
    
        | Усі жінки в парку, як того вимагала тогочасна мода, були в капелюшках. | 
            
            
            
            
             | Tutte le donne al parco, secondo la moda d’allora, indossavano cappellini. | 
    
    
        | хай би який | 
            
            
            
            
             | quale
                    
                         (pl. m. quali; f. quale, pl. f. quali) 
 | 
    
    
        | Хай який він добрий, він більше не терпітиме твоєї поведінки. | 
            
            
            
            
             | Per buono che sia, non sopporterà più il tuo comportamento. | 
    
    
        | хоч як [би там було] | 
            
            
            
            
             | in ogni modo | 
    
    
        | хоч як [би там було] | 
            
            
            
            
             | in tutti i modi | 
    
    
        | хоч як [би там було] | 
            
            
            
            
             | resta il fatto che | 
    
    
        | Це та дівчина, яка йому підходить. | 
            
            
            
            
             | È la ragazza che ci vuole per lui ("Il Nuovo De Mauro"). | 
    
    
        | Це цікавить мене так само, як і вас. | 
            
            
            
            
             | La cosa interessa tanto me che voi ("Il Nuovo De Mauro"). | 
    
    
        | ціни, яким не страшна конкуренція
                
                
                 (дуже низькі) | 
            
            
            
            
             | prezzi che non temono la concorrenza | 
    
    
        | частина чого-небудь, яка має чорний колір | 
            
            
            
            
             | nero (m)
                    
                         (pl. neri) 
 | 
    
    
        | червоний колір як символ заборони, ризику тощо | 
            
            
            
            
             | rosso (m)
                    
                         (pl. rossi) 
 | 
    
    
        | червоний колір як символ заборони, ризику тощо | 
            
            
            
            
             | rosso
                    
                         (pl. m. rossi; f. rossa, pl. f. rosse) 
 |