Словосполучення (звороти), що містять слово «тобі́» у категорії «загальна лексика»
- Ти не хочеш зустрічатися з нею. ‒ Ні, хочу.
- You don’t want meet her. ‒ Yes, I do.
- Ти так думаєш? ‒ Ага.
- You think so? -Why, yes.
- Ти хочеш сказати, що я товста? ‒ Я всього лише кажу, що ця сукня тобі не личить.
- Are you saying I’m fat? ‒ All I’m saying is that this dress looks bad on you.
- Тобі подобається село? ‒ Так собі.
- How do you like the country? ‒ Meh.
- Що нового? ‒ Та нічого. А в тебе?
- What’s up? ‒ Not/nothing much. You?
- Що ти сказав? ‒ НІчого важливого.
- What did you say? ‒ Nothing important.
-Коли я побачила тебе... ‒ То?
- When I saw you... -Yes?
А вона така: "Я ніколи з тобою більше не говоритиму!"
And she was like "Never will I talk to you again!"
А потім він накричав на мене! А чого ти чекала? Він такий...
And then he shouted at me! And what have you expected? He is like that...
бути/почуватися менш важливим, ніж ти вважав до того
be/feel humbled
віра в те, що ти можеш досягати певних результатів
can-do-ism
Давай, ти зможеш!
Come on, you can do it!
Дозволь мені, будь ласка, дати тобі пораду.
Allow me, if you will, to give you a piece of advice.
Єдине, що тобі потрібно для того, щоб перестати плакати ‒ це плитка шоколаду.
All you need to stop crying is a bar of chocolate.
Зізнайся, що тебе спіймали на гарячому!
Admit that it’s a fair cop!
і з того моменту відповідаєш ти
and you take responsibility from there
коли (як) я (ти, він тощо) був…
as
Коти повинні бути вільними! Навіщо ти побудував огорожу для Пухнастика?
Cats should be free! Why have you built a run for Fluffy?
Можеш проготувати мені пиріг, схожий на той, що ти купила в супермаркеті?
Can you cook me a cake along the lines of the one you have bought in the supermarket?
Можна в тебе залишитися з неділі на понеділок?
Can I crash at your place on Monday night?
Не залякуй мене погрозами. Ти не маєш на це права!
Do not hold these threats over my head. You have no right!
Ніколи не торкайся дроту, що під напругою! Ти можеш травмуватися.
Do not ever touch a live wire! You may be hurt.
робити те, чого від тебе очікують або те, що слід
do one’s stuff
Ти впевнена, що це парасолька Емми? Це точно її!
Are you sure it’s Emma’s umbrella? It’s her all right!
Ти глузуєш з мене?
Are you having me on?
Ти займаєшся цим заради грошей чи заради задоволення?
Are you doing it for money or for pleasure?
Ти звинувачуєш мене у брехні?
Are you accusing me of lying?
Ти знав, що Піт знов у Бірмінґемі? ‒ Відколи?
Did you know that Pete was back in Birmingham? ‒ Since when?
Ти знаєш Еліс? ‒ Ні, ніколи про неї не чув.
Do you know Alice? ‒ No, I’ve never heard of her.
Ти їх бачив?
Did you see them?
Ти йдеш чи ні?
Are you coming or not?
Ти маєш на увазі, що мені треба звільнитися?
Are you suggesting that I should quit?
Ти мене чуєш?
Do you hear me?
Ти міг би мені позичити грошей? ‒ Боюсь, що ні.
Coud you lend me some money? ‒ I’m afraid not.
Ти можеш відкрити це кляте вікно? Я задихнусь тут!
Can you open this damn window? I will choke here!
Ти можеш зрозуміти його коментарі?
Can you make out his comments?
Ти можеш повірити, що я отримав відмінну оцінку?
Can you believe I’ve got an alpha plus?
Ти називаєш мене брехухою?
Are you calling me a liar?
Ти не обманеш його. ‒ Подивимось.
- You won’t lie to him. ‒ Try me.
Ти несповна розуму, Еммо?!
Aren’t you all there, Emma?!
Ти погоджуєшся? Не дуже.
Are you cool with it? Not particularly.
Ти раптом не знаєш імені нашого лектора?
Do you happen to know what the name of our lecturer is?
Ти раптом не знаєш, як Бен вчора справився з іспитом?
Do you happen to know how Ben got on in his exam yesterday?
Ти сказав їй, що я одружена? Ну, я не сказав саме так, але вона зрозуміла.
Did you tell her that I am married? Well, I didn’t say it in so many words, but she understood.
Ти схожа на свою сестру?
Are you anything like your sister?
Ти точно впевнений у цьому?
Are you absolutely positive about that?
Ти тут зі своєю дівчиною? ‒ намагаючись вивідати, спитала вона.
Are you here with your girlfriend? she asked, fishing.
У тебе раптом немає книги Стівена Кінга, яку я міг би позичити?
Do you happen to have a Stephen King’s book I can borrow?
Чи не міг би ти відкрити вікно, будь ласка?
Could you open the window, please?
Чи не міг би ти зняти мені книгу з верхньої полиці?
Could you reach down that book from the top shelf?