Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
cosa
[cò-sa]
Приховати приклади
pron.
(у питальних та окличних реченнях)
що
Cosa stai facendo?
-
Ти що робиш?
Cosa mi dici mai!
-
Та що ти кажеш!
s. f.
(pl.
cose
)
річ (
ж.
)
;
предме́т (
ч.
)
;
шту́ка (
ж.
)
Dammi questa cosa.
-
Дай мені цю річ.
Che è quella cosa sul tavolo?
-
Що то за річ на столі?
речовина́ (
ж.
)
È una cosa liquida che somiglia al vino.
-
Це рідка речовина, подібна на вино.
Син.:
materia
,
sostanza
(
le cose
)
ре́чі (
мн.
)
;
добро́ (
с.
)
;
майно́ (
с.
)
;
збі́жжя (
с.
)
;
пожи́тки (
мн.
)
;
мана́тки (
мн.
)
;
скарб (
ч.
)
Ho messo le mie cose nella valigia.
-
Я поклав свої речі у валізу.
riordinare le proprie cose
-
складати (приводити до ладу) свої речі
Син.:
masserizie
,
averi
ситуа́ція (
ж.
)
;
обста́вина (
ж.
)
;
спра́ва (
ж.
)
Le cose si complicano.
-
Ситуація ускладнюється.
Come vanno le cose in Ucraina?
-
Як справи в Україні?
Син.:
situazione
,
circostanza
,
affare
пробле́ма (
ж.
)
;
спра́ва (
ж.
)
interessarsi alle cose della scienza
-
цікавитися проблемами науки
Син.:
problema
,
affare
сло́во (
с.
)
;
промо́ва (
ж.
)
;
тве́рдження (
с.
)
;
зая́ва (
ж.
)
(
[перен.]
)
dire cose di fuoco
-
робити різкі заяви
Син.:
parola
,
discorso
,
dichiarazione
твір (
ч.
)
;
ви́твір (
ч.
)
;
пра́ця (
ж.
)
È la cosa più bella scritta da Ugo Foscolo.
-
Це найкращий твір, написаний Уґо Фосколо.
Син.:
opera
частина твору
(
[право]
)
річ (
ж.
)
;
майно́ (
с.
)
(
[право]
)
cosa fungibile
-
річ, визначена родовими ознаками
(
[право]
)
cosa infungibile
-
річ, визначена індивідуальними ознаками
(
[право]
)
cosa semplice
-
проста річ
(
[право]
)
cosa composta
-
складна річ
(
[право]
)
cosa consumabile
-
споживна річ
(
[право]
)
cosa inconsumabile
-
неспоживна річ
(
[право]
)
cosa mobile
-
рухоме майно
(
[право]
)
cosa immobile
-
нерухоме майно
(
[право]
)
cosa giudicata
-
судове рішення, що набрало законної сили
(
[філос.]
)
річ (
ж.
)
(
[філос.]
)
cosa in sé
-
річ у собі
(
[фам.]
)
про будь-яку особу жіночого роду, імені якої мовець не знає, не пам’ятає чи не хоче називати
Ieri ho visto la cosa con il suo nuovo amante.
-
Учора я бачив оту з її новим коханцем.
E la cosa mi dice: “Devi lavare i piatti!”
-
А ця мені каже: «Ти мусиш помити посуд!»
(
[евфем.]
,
[прост.]
;
le cose
)
менструа́ція (
ж.
)
Син.:
mestruazione
у поєднанні з прикметником набуває значення відповідного абстрактного іменника
Bella cosa!
-
Краса!
brutta cosa
-
ха́ле́па (
ж.
)
una cosa nuova
-
новизна́ (
ж.
)
у поєднанні з прикметником (особливо неозначеним) може заміняти неозначений займенник
la stessa cosa
-
те саме
nessuna cosa
-
ніщо́
ogni cosa
-
все
qualche cosa
-
щось
у поєднанні з якісним чи відносним прикметником набуває значення цього прикметника
è una cosa sicura
-
це безсумнівно
у деяких плеонастичних конструкціях використовується для підкреслення слів, які йдуть далі
Dimmi una cosa: chi ti ha regalato questi orecchini?
-
Скажи мені одну річ: хто подарував тобі ці сережки?
Senti una cosa: andiamo a mangiare una pizza?
-
Слухай, ходімо поїмо піци?
Категорії словосполучень (зворотів), що містять "cosa"
Загальна лексика (153)
Літературна (книжкова) мова (1)
Прислів’я та приказки (43)
Архаїзми (37)
Переносне значення (5)
Тосканські регіоналізми (28)
Вульгарна лексика (2)
П’ємонтські регіоналізми (1)
Фамільярні слова (1)
Застарілі слова (17)
Південноіталійські регіоналізми (1)
Філософія (1)
Література (4)
Право (юридична тематика) (9)
Фразеологізми (крилаті вислови) (86)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title