Словосполучення (звороти), що містять слово «de la» у категорії «tematica generale»
Le directeur de notre compagnie est toujours fidèle à sa parole.
Директор нашої компанії завжди вірний своєму слову.
le discours de la publicité
рекламний дискурс
Le discours fougueux du poète a bouleversé le pays.
Полум’яна промова поета сколихнула країну.
Le domestique qui avait cassé le vase a été renvoyé.
Слугу, який розбив вазу, звільнили.
le drapeau blanc ballant sous le vent était un signe évident de la paix
білий прапор, що тріпотів на вітрі, очевидно, означав мир
Le favori des bookmakers s’est classé troisième à la finale de l’Eurovision.
Фаворит букмекерів посів третє місце у фіналі Євробачення.
Le feu a pris l’école toute entière en quelques minutes.
Ціла школа спалахнула за кілька хвилин.
Le fiancé d’Angèle lui a acheté une bague coûteuse.
Наречений Анжель купив їй дорогу каблучку.
Le fiancé de Blandine est d’une famille respectable.
Наречений Бландін належить до поважної родини.
le fond de la mer
морське дно
le français de Belgique/de Suisse/d’Afrique
бельгійська/швейцарська/африканська французька
le froid de la mort
холод потойбіччя
Le froid inclément l’a fait rester.
Нестерпний холод змусив її залишитися.
Le garçon a libéré tous les animaux des pièges de son père.
Хлопчик звільнив усіх звірів з пасток свого батька.
Le gouvernement a pris des mesures catastrophiques.
Влада вжила катастрофічних заходів.
le Gouvernement prend régulièrement de nouvelles initiatives pour améliorer l’intégration des étrangers dans la société française
уряд регулярно підтримує ініціативи, спрямовані на полегшення інтеграції іноземців до французького суспільства
le jeudi de l’absolute
Великий четвер  (перший з трьох днів яких називають «Велике тридення»)
le jeudi de l’absolute
Чистий четвер  (перший з трьох днів яких називають «Велике тридення»)
le joug des bœufs
ярмо для волів
le lancement du projet sera retardé par une météo défavorable
запуск проекту відтерміновується через несприятливі погодні умови
le lavage d’une tache de sang
відпирання плями від крові
le loup de mon conte préféré c’est un méchant
вовк з моєї улюбленої казки ‒ злюка
le lundi de Pâques
Великодній понеділок
le lundi de Pâques
Волочильний понеділок
le lundi de Pâques
обливаний понеділок
le lundi de Pâques
поливаний понеділок
le lundi de Pentecôte
День Святого Духа
Le luxe de la maison de son oncle frappait toujours Marcus.
Пишнота дому дядька завжди вражала Маркуса.
Le magicien a sauvé le royaume du dragon.
Маг урятував королівство від дракона.
Le magicien connu a montré des tours aux enfants.
Відомий чарівник показав фокуси дітям.
Le manuscrit du jeune écrivain a été refusé par tous les éditeurs de la ville.
Рукопис молодого письменника відхилили усі видавці міста.
Le mari de Brittany Murphy l’a suivi dans la tombe.
Чоловік Бріттані Мерфі помер незадовго після неї.
Le mari de Lottie est littéralement fou.
Чоловік Лотті ‒ справжній псих.
le mercredi des Cendres
попільна середа  (перший день Великого посту)
le métier de la guerre
військова справа
le métier des armes
військова справа
Le ministère distribue gratuitement le livre sur l’histoire du pays.
Міністерство безкоштовно розповсуджує книжку про історію країни.
le moment de l’arrivée
мить приїзду
Le Mont Blanc est le plus haut sommet des Alpes.
Монблан ‒ найвища вершина в Альпах.
le niveau de délinquance a augmenté brutalement depuis 4 ans
рівень злочинності раптово зріс за останні 4 роки
Le nouveau directeur général nous a impressionné par son calme dans une situation critique.
Новий генеральний директор вразив нас своїм самовладанням у критичній ситуації.
Le pâle petit jour m’a réveillé ce matin.
Спокійний відблиск заграви збудив мене на світанку.
le pardon des Islandais
церемонія вшанування у Бретонії рибалок, що провадять вилов тріски біля берегів Ісландії
le Paris de nos jours
сучасний Париж
Le paysage austère du village de son enfance l’a fait pleurer.
Холодний пейзаж селища її дитинства змусив її заплакати.
Le paysage sinistre de la ville abandonnée brisait mon cœur.
Сумний пейзаж покинутого міста краяв мені серце.
Le père du chanteur était un petit commerçant.
Батько співака був дрібним торговцем.
Le peuple polonais a l’instinct de la danse.
Польський народ має танцювальний дар.
le pittoresque de ses paroles
виразність його слів
le plus abject de tous les crimes
наймерзенніший зі злочинів