Словосполучення (звороти), що містять слово «суть» у категорії «tematica generale»
в цирку я був єдиний раз, небачена жорстокість!
je suis allé au cirque une seule fois, quelle violence !
вона не вміє бути люб’язною з людьми, котрі їй не подобаються
elle ne sait pas être serviable aux gens, qu’elle n’aime pas
Вона ніколи не буде такою граційною, як я.
Elle sera jamais aussi délicate que moi.
вона спіймала мене тоді, коли я був розгубленим
elle m’a attrapé dans un moment d’inattention
вони фліртували деякий час, але нічого страшного в тому не було
ils ont flirté quelque temps, ce n’était pas bien méchant
Ворожа армія була змушена відступити.
L’armée ennemie a dû battre en retraite.
Вчора ввечері я була у жахливому настрої.
J’ai été d’une humeur odieuse hier soir.
вчора я була не зовсім хорошою, сьогодні я б краще нікого не бачила
je n’ai pas été épatante hier, pas envie de les voir ce soir non plus
Гувернантка займалась дитиною поки батьки були у відрядженні.
La domestique s’occupait de l’enfant tandis que ses parents étaient en voyage d’affaire.
Дипломна робота Юлії є задовільною, але не більше.
La thèse de fin d’études de Julia est honorable, mais pas plus.
Думаю, життя було б нестерпним, якби вона не пішла.
Je pense que ma vie serait intolérable si elle restait.
є розходження між теорією та практикою
il y a divorce entre la théorie et la pratique
Життя легким не є, але поки тримаємось.
La vie n’est pas facile, mais on subsiste encore.
завдяки нам у вас буде рідкісний шанс стати вільним
je vais vous proposer une opportunité rare de devenir libre
Загроза реальна, виклик страшний ‒ боротьба з тероризмом буде тривалою.
La menace est réelle, le défi redoutable et la lutte contre le terrorisme sera longue.
здається, корневище було пошоджено
il me semble que la racine a subi des dégâts
Зрада чоловіка була справжнім ударом для Мюріель.
La trahison de son mari était une vraie gifle pour Muriel.
йому мало б бути соромно
il devrait avoir honte
Йому не було більше чого втрачати, тому він вирішив піти ва-банк.
Il n’avait plus rien à perdre, alors il a décidé de tenir l’enjeu contre la banque.
каже, що витратила три роки аби зрозуміти, ким насправді є її чоловік, це ж вона перебільшує!
elle prétend avoir mis trois ans à comprendre son mari, elle exagère!
Література була єдиною пристрастю дівчини.
La littérature était la seule passion de la jeune fille.
мені, будь ласка, три кульки морозива: шоколад, фісташка та пломбір
je voudrais avoir trois boules de glace: une au chocolat, une à la pistache et une à la vanille
Ми достатньо знайомі, щоб зрозуміти, що ти будеш звинувачувати себе.
Je te connais suffisamment pour savoir que tu vas culpabiliser.
Може бути, що ми переїдемо у Францію.
Il se peut qu’on puisse partir vivre en France.
Молода співачка є надією своєї країни на Євробаченні.
La jeune chanteuse est l’espoir de son pays à l’Eurovision.
на ньому був гарний костюм
il avait un beau costume
на початках я була гордою
j’étais ambitieuse au début
нам варто було б переговорити найближчим часом
il faut qu’on s’abouche un de ces jours qui viennent
не будемо, однак, перебільшувати невигоди, що супроводжують нашу спарву
il ne faut cependant pas s’exagérer les inconvénients de cette affaire
Не треба злитись, це був безневинний жарт.
Il ne faut pas se fâcher, c’était une plaisanterie inoffensive.
небо було рожевим, очікувалась гроза
le ciel était rose, on attendait l’orage
неподалік є ресторанчик
il y a un resto pas loin
ноги моєї тут не буде
je ne remettrai pas les pieds chez vous
Останній внесок було зроблено 9 липня.
Le dernier versement de 47 euros a été effectué le 9 juillet.
певна, що я ніколи не була мамою-квочкою з трьома синами
je suis sûre que je n’ai jamais été maman poule avec mes trois fils
перейдімо до суті справи
entrons dans le vif du sujet
перший радіоканал був цілковито присвячений передачі класичної музики
la première chaîne de la radio a été consacrée exclusivement à la diffusion de la musique classique
під час нашої розмови я намагалась бути безсторонньою
j’ai essayé d’être neutre dans la discussion
"Пісня про Роланда" є однією з найвідоміших епічних поем.
"La Chanson de Roland" est un des poèmes épiques les plus connus.
Подарунок завжди має бути несподіваним.
Le cadeau ne doit jamais devenir prévisible.
Потрібно буде чітко розділити ці два поняття.
Il faudra séparer nettement ces deux notions.
почнемо з того, що варто було б дозволяти комерсантам диктувати умови Асамблеї
il faudrait au minimum ne pas permettre aux commerçants de dicter la conduite de cette Assemblée
поясни мені, будь ласка, природу останньої метафори
explique-moi, s’il te plaît, la signification de la dernière métaphore
Принесіть нам льоду, будь ласка.
Est-ce que je pourrais avoir un peu de glace, s’il vous plaît.
рано чи пізно, такі, як ти, будуть покарані небесами
le ciel punit tôt ou tard les gens comme toi
Самотність була розплатою за її красу.
La solitude était la rançon de sa beauté.
Сім’я була приголомшена новиною про розставання Анни та Ґреґуара.
La famille était ahurie par la nouvelle sur la séparation d’Anna et Grégoire.
Тобі не потрібно бути надто увічливим.
Il ne faut pas que tu sois trop délicat.
Торгівля повинна бути вигідною для нас обох.
Le commerce doit être avantageux pour nous deux.
тут є дно, йди сюди
il y a pied, viens