Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Phrases contenant le mot "eux" dans la catégorie "locutions"
avoir soif à avaler la mer et les poissons
на спрагу знемагати
briser les oreilles
оглу́шувати
(кого)
ce n’est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l’heure
мало того, що рано вставати, треба ще й вчасно виїжджати
celui qui compte sur les souliers d’un mort risque d’aller nu-pieds
хто розраховує на спадок, ризикує залишитися ні з чим
en mettre plein les yeux
замилювати очі
(кому)
en mettre plein les yeux
пускати дим в очі
(кому)
fermer les yeux
дивитися крізь пальці
(на що)
jeter des marguerites devant les pourceaux
метати бісер перед свиньми
les pieds devant
вперед ногами
manger/sucer les pissenlits par la racine
дуба дати (врізати)
mettre des bâtons dans les roues
вставляти (встромляти) палиці в колеса
mettre la charrue avant les bœufs
лізти поперед батька в пекло
mettre la charrue avant les bœufs
не спитавши броду, лізти у воду
mettre la charrue avant les bœufs
починати з кінця
mettre la charrue avant les bœufs
хапатися поперед невода рибу ловити
mettre les choses au clair
проливати ясність
(на що)
mettre le(s) pied(s)
вступа́ти
(куди, на, у що)
mettre le(s) pied(s)
ступа́ти
(куди, на, у що)
mettre le(s) pied(s) dans le plat
відкидати всякі церемонії
mettre le(s) pied(s) dans le plat
зробити грубий промах
mettre le(s) pied(s) dans le plat
не церемонитися
mettre le(s) pied(s) dans le plat
поводитися без усяких церемоній
mettre le(s) pied(s) dans le plat
сказати грубість
mettre les points sur les i
розставити крапки над "і"
mettre les quatres doigts et le pouce
діяти грубо/невправно/незгабно
mettre les quatres doigts et le pouce
загрібати (всією) п’ятірнею
mettre qqch sous les dents
віддати на поталу
(кому)
mettre qqch sous les dents
дати привід до пересудів
(кому)
mettre qqch sous les yeux
тикати перед очі
(що кому)
mettre qqch sous les yeux
ткнути під ніс
(що кому)
mettre qqch sous les yeux
ясно показати
(що кому)
mettre qqn à tous les jours
затикати дірки
(ким)
panser les plaies
(
de qqn
)
полегшувати страждання
(
чиї
)
panser les plaies
(
de qqn
)
утіша́ти
(
кого
)
prendre (attaquer, saisir) le taureau par les cornes
брати (хапати) бика (вола) за роги
prendre (attaquer, saisir) le taureau par les cornes
ловити вовка за вуха
se cuiter
забити палю
se cuiter
набратись як свиня (як жаба) мулу
se cuiter
напитися до нестями
se cuiter
напитися п’яним
se fâcher
гні́ватися
se fâcher
ду́тися
se fâcher
зли́тися
se fâcher
злости́тися
se fâcher
люти́тися
se fâcher
лютува́ти
se fâcher
обу́рюватися
se fâcher
се́рдитися
se prendre une gadiche
бути засвистаним
se prendre une gadiche
з тріском провалитися
1
2
3
4
5
...
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
...
26
27
28
29
30
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title