Phrases contenant le mot "Lei" dans la catégorie "locutions"
la speranza è l’ultima a morire
допоки є життя, є надія
la vedrebbe Cimabue che aveva gli occhi [foderati] di panno
це і сліпий би побачив
la vita terrena
земне (це) життя
lavarsene le mani
умивати руки
mettere i bastoni fra le ruote
вставляти (встромляти) палиці в колеса
non la guardare in un filar di case
не звертати уваги на дрібниці
non se ne trova l’uguale a girare tutto il mondo
один такий на весь світ
non trovare le parole
не мати слів
passando il male, sperando il bene, passa la vita e la morte viene
чинячи лихо та сподіваючись добра, не помітиш, як мине життя і прийде смерть
passarsi la voce
таємно домовитися
perdere il controllo di sé
утратити самовладання
salvare la forma
не пошкодити свою репутацію
scagliare la prima pietra
кидати (кинути) камінь (каменя, каменем)  (на кого, в кого)
si fa sera
вечоріє
si sapeva
я так і знав (знала)
tarpare le ali
підрізати (підтяти, підбити, зламати і т. ін.) крила  (кому)
tirare le cuoia
дуба дати (врізати)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
вбива́ти  (кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
відбирати життя  (у кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
вкорочувати віку  (кому)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
заподіювати смерть  (кому)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
зганяти зі світу  (кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
позбавляти життя  (кого)
togliersi la vita
кінець собі зробити
togliersi la vita
кінчити (покінчити) [життя] самогубством
togliersi la vita
накласти на себе руки
togliersi la vita
смерть собі заподіяти
togliersi la vita
укоротити собі віку
tondo come la luna d’agosto
круглий, мов місяць у серпні  (про обличчя)
tondo come la luna d’agosto
проста́к (ч.)
tornare in sé
до розуму (до глузду) прийти
tornare in sé
оду́матися
tornare in sé
оприто́мнювати
tornare in sé
отя́млюватися
tornare in sé
приходити до пам’яті (до глузду)
tornare in sé
схамену́тися
trovare la porta chiusa
поздоровкатися (повітатися) до дверей
trovare la via del cuore
розжа́лити (кого)
trovare la via del cuore
розжа́лобити (кого)
turarsi le orecchie (gli orecchi)
не бажати слухати, чути
vestire la porpora
стати кардиналом
vestire la toga
стати суддею
vestire la tonaca
постригтися в ченці (в черниці)
vestire la tonaca
стати священиком
voler raddrizzare le gambe ai cani
намагатися зробити неможливе
volgere la mente (a qd, qc)
ду́мати (про кого, що)
volgere le spalle (a qd)
не дати допомоги (кому)
volgere le spalle (a qd)
не прийти до помочі (кому)
volgere le spalle al nemico
кидатися (пускатися) навтіки
volgere le spalle alla fortuna
змарнувати нагоду