rompere le uova nel paniere a qualcuno
|
|
сплутати комусь плани
|
rompersi la testa
|
|
зіткнутися з проблемою
|
rosso di sera, bel tempo si spera
|
|
червоне небо увечері ‒ до гарної погоди
|
rubare le ore al sonno
|
|
недосипати заради роботи, навчання тощо
|
salvare la faccia
|
|
не пошкодити свою репутацію
|
salvare la pelle
(a qd)
|
|
врятувати життя
(кому)
|
salvare la vita
(a qd)
|
|
врятувати життя
(кому)
|
salvare le apparenze
|
|
робити щось про людське око
|
saper tenere la penna in mano
|
|
вміти писати
|
saper tenere la penna in mano
|
|
володіти пером
|
sapere dove il diavolo tiene la coda
|
|
знати, де раки зимують
|
sapere dove il diavolo tiene la coda
|
|
знати, на чому (на чім) світ стоїть
|
sapere dove il diavolo tiene la coda
|
|
і чорта перехитрить
(хто)
|
sapere dove il diavolo tiene la coda
|
|
хитріший за чорта
(хто)
|
sapere in quant’acqua si pesca
|
|
знати, що відбувається з людиною і її справами
|
sapere (misurare) in quanti piedi d’acqua qd si trova
|
|
знати, у якому стані перебуває людина, на що вона може сподіватися і що їй необхідно
|
sbattere / picchiare la testa contro il muro
|
|
битися лобом об стіну
(театрально показувати власний розпач, гнів та ін.)
|
scandire (scolpire) le parole
|
|
виразно вимовляти слова
|
scommettere la testa
|
|
давати (дати) голову обрубати (на одруб)
|
scuotere la testa
|
|
заперечливо хитати / мотати головою
|
se cosa fosse
|
|
якби таке трапилося
|
se Dio vorrà
|
|
бог дасть
|
se Dio vorrà
|
|
дасть бог
|
se Dio vorrà
|
|
коли (як) воля Божа
|
se Dio vuole
|
|
бог дасть
|
se Dio vuole
|
|
дасть бог
|
se Dio vuole
|
|
коли (як) воля Божа
|
se Dio vuole
|
|
наре́шті
|
se la canta e se la suona
|
|
сам п’ю, сам гуляю, сам стелюся, сам лягаю
|
se la vita fosse intesa, nessuno l’accetterebbe
|
|
якби хтось знав, як житиме, то не захотів би народжуватися
|
se piace a Dio
|
|
бог дасть
|
se piace a Dio
|
|
дасть бог
|
se piace a Dio
|
|
коли (як) воля Божа
|
se piove per san Lorenzo, la viene a tempo
|
|
якщо в день святого Лоренцо (10 серпня) йде дощ, то дощова погода затримається на якийсь час
|
se tanto mi dà tanto
|
|
якщо так буде й далі
|
se ti (vi) è cara la vita
|
|
якщо тобі (вам) дороге життя
|
seguire la corrente
|
|
плисти (пливти) за течією
|
seguire la corrente
|
|
чинити так, як усі
|
seguire le orme
(di qd)
|
|
іти чиїм слідом (слідом за ким)
|
seguire le orme
(di qd)
|
|
іти́
(за ким, чим)
|
seguire le orme
(di qd)
|
|
наслі́дувати
(кого, що)
|
seguire le orme
(di qd)
|
|
робити робом
(чиїм)
|
seguire le orme
(di qd)
|
|
у сліди уступати
(кому)
|
sentire la primavera
|
|
відчувати весну у повітрі
(бути збудженим, сповненим енергії)
|
sentirsi prudere le mani
|
|
руки сверблять ударити кого-небудь
(у кого)
|
si berrebbe l’anima
|
|
цей і душу собі пропив би
|
si caverebbero gli occhi
|
|
вони б очі одне одному повидряпували
(про людей, які одне одного ненавидять)
|
si giocherebbe l’anima
|
|
цей і душу програв би в карти
|
si vede il fine della nostra vita, ma non della nostra pazzia
|
|
наслідки помилок людини залишаються і після її смерті
|
sopra la vita
|
|
під загрозою (під страхом) смерті
|