Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "ed" in the category "general"
– Ti piace questa sciarpa? ‒ Sì. ‒ E questa? ‒ Anche.
– Тобі подобаєтсья цей шарф? ‒ Так. ‒ А цей? ‒ Теж.
- Cosa è uscito? ‒ È uscito il numero 25.
- Що там випало? ‒ Випав номер 25.
- Hai acquistato un nuovo smartphone? ‒ No, è lo stesso.
- Ти купив новий смартфон? ‒ Ні, це той самий.
- Mi piace Alessandro. È così bello. ‒ Sì, ma purtroppo esce con Marta.
- Мені подобається Алессандро. Він такий красень! ‒ Так, але, на жаль, він зустрічається з Мартою.
- Perché la stazione è piena di gente? ‒ Il treno che viene da Napoli è in ritardo.
- Чому на вокзалі так багато людей? ‒ Поїзд з Неаполя запізнюється.
- Ti piace Giovanni? ‒ È un gran lavoratore. Non mi importa nient’altro.
- Тобі подобається Джованні? ‒ Він чудовий працівник. Все решта для мене не важливе.
-Com’è Gianni? ‒ Non vede l’ora di scappare di casa.
- Як там Джанні? ‒ Йому все кортить втекти з дому.
A casa mia c’è l’abbondanza di vino.
У мене вдома вдосталь вина.
A casa mia, è già ora di sciogliere il parlamento!
На мою думку, парламент уже пора розпустити!
a destra e a sinistra
з усіх боків
a occhio e croce
ма́йже
a occhio e croce
прибли́зно
A questo punto, è meglio tenere la lingua a freno.
За таких обставин краще тримати язик за зубами.
A questo punto te lo prese per il collo e te lo sbatté contro il muro. ("Treccani")
Тоді він узяв його за шийку й пожбурнув у стіну.
a tempo e luogo
в належну годину
a tempo e luogo
в потрібний момент
a tempo e luogo
за свого часу
(
[рідк.]
)
a tempo e luogo
належної години
a tempo e luogo
свого часу
a tempo e luogo
слушного часу
a tempo e luogo
у правильний час і у правильному місці
a tempo e luogo
у свій час
a tempo e luogo
у слушний час
Abbottonati! Il vento è abbastanza forte.
Застібнись! Вітер досить сильний.
Adesso so che è stato lui ad uccidere Laura.
Тепер я знаю, що це він убив Лауру.
Adriano è partito tre giorni fa, cioè venerdì.
Адріано поїхав три дні тому, тобто в п’ятницю.
Aggiungere sale e pepe a piacere.
Додайте солі і перцю до смаку.
All’uscire da casa si è ricordata che non aveva spento il ferro.
Вийшовши з дому, вона згадала, що не вимкнула праску.
Alto o basso, giovane o vecchio, ciascuno è degno di pari opportunità.
Високий чи низький, молодий чи старий ‒ кожен заслуговує на рівні можливості.
amarsi come fratello e sorella
любити одне одного, як брат із сестрою
andare e venire
з’являтися та скоро зникати
andare e venire (
m
)
постійний рух туди й назад
(
наприклад, маятника
)
andare e venire
скоро повертатися
andare e venire (
m
)
снува́ння (
с.
)
andare e venire
снува́ти
andare e venire
швидко минати
andare in qua e in là
блука́ти
andare in qua e in là
тиня́ти
andare in qua e in là
тиня́тися
Andiamo, che è tardi.
Ходімо, [бо] вже пізно.
Anna non è qui. È partita con delle amiche.
Анни немає. Вона пішла з [якимись] подругами.
anni e anni
давно́
anni e anni
протягом довгого періоду часу
Arrivo, e chi ti trovo? ("Lo Zingarelli")
Я приходжу ‒ і кого б ти думав я там зустрічаю?
Aspetta, ho visto un ombra. Dentro c’è qualcuno.
Стій, я помітив якусь тінь. Всередині хтось є.
Aspetterò quanto è necessario. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Я чекатиму стільки, скільки треба.
Assicura bene la finestra, il vento è abbastanza forte.
Добре закріпи відкрите вікно: надворі досить сильний вітер.
Attento! La panca è stata appena ricolorata.
Обережно! Лавку зовсім недавно пофарбували.
Aveva promesso di telefonarmi e non l’ha fatto.
Він обіцяв мені зателефонувати, але не зателефонував.
Avevano fior di pane e sale.
Вони мали трохи хліба і солі.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title