Phrases that contain the word "comme" in the category "idioms"
être riche comme Crésus
купатися як сир в маслі
être riche comme Crésus
міряти мірками/ковшем гроші
être riche comme Crésus
плавати як вареник в маслі
être riche comme un Crésus
бути легким на гроші
être riche comme un Crésus
гроші лопатою загрібати/горнути
être riche comme un Crésus
купатися в золоті
être riche comme un Crésus
купатися як сир в маслі
être riche comme un Crésus
міряти мірками/ковшем гроші
être riche comme un Crésus
плавати як вареник в маслі
être rouge comme une écrevisse
пекти раків
être rouge comme une tomate
бути червоним як помідор
être salé comme mer
бути дуже пересоленим
être sobre comme un chameau
бути дуже стриманим у їжі та напоях
être triste comme la mort
бути тяжко засмученим (зажуреним)
être triste comme la mort
бути як у воду опущеним
être triste comme la mort
мати похмурий вигляд
être triste comme un bonnet de nuit
бути тяжко засмученим (зажуреним)
être triste comme un bonnet de nuit
бути як у воду опущеним
être triste comme un bonnet de nuit
мати похмурий вигляд
être triste comme une chanson à boire
бути тяжко засмученим (зажуреним)
être triste comme une chanson à boire
бути як у воду опущеним
être triste comme une chanson à boire
мати похмурий вигляд
être triste/morose comme un vieux hibou
бути насупленим як сич
être triste/morose comme un vieux hibou
надутий як сич
faire/ouvrir des yeux grands comme des soucoupes
вилуплювати очі
faire/ouvrir des yeux grands comme des soucoupes
очі витріщити
fait comme un meneur d’ours
як ведмідь на Маланку  (про невиховану безпрадонну людину)
fidèle comme un caniche
вірний як пес
filer / partir / se sauver comme un pet
скоро вшиватися
filer comme un dard
летіти (мчати) як (мов) стріла
filer comme un dard
летіти стрілою
filer comme un zèbre
втікати щодуху (що є духу, скільки духу, чимдуж, на всі заставки)
filer comme un zèbre
кивати п’ятами
filer comme une flèche
летіти (мчати) як (мов) стріла
filer comme une flèche
летіти стрілою
fragile comme (du) verre
крихкий, як скло
fragile comme (du) verre
ламкий, як лід
fragile comme (du) verre
тонкий, як лід
fragile comme du/un cristal
крихкий, як скло
fragile comme du/un cristal
ламкий, як лід
fragile comme du/un cristal
тонкий, як лід
frais comme l’œil
при здоров’ї
frais comme l’œil
свіжий як огірочок  (свіжість риби визначається за блиском очей)
fumer comme un dragon
багато курити  (як дракон)
fumer comme un pompier/sapeur
багато курити  (як пожежник)
fumer comme un Suisse
багато курити  (як швейцарець)
fumer comme une cheminée
чадити як комин
fumer comme une locomotive
курити як паровоз
fumer comme une usine
багато курити  (як завод)
gai comme un bossu
веселу́н (ч.)