Phrases that contain the word "з" in the category "idioms"
бігти (мчати) з усіх (зі всіх) ніг
avoir des ailes aux talons
бігти (мчати) з усіх (зі всіх) ніг
courir comme un zèbre
бігти (мчати) з усіх (зі всіх) ніг
filer à toutes jambes
бігти чимдуж (щосили, з усієї сили)
avoir des ailes aux talons
бігти чимдуж (щосили, з усієї сили)
courir comme un zèbre
бігти чимдуж (щосили, з усієї сили)
filer à toutes jambes
бути з біса розумним
avoir de l’esprit comme quatre  ([фам.])
бути з біса розумним
avoir de l’esprit comme un démon  ([фам.])
бути не з боязких
avoir le cœur bien accroché
бути не з полохливих
avoir le cœur bien accroché
валитися з ніг
dormir (tout) debout
валитися з ніг з утоми
être sur les dents
вибитися з сил
avoir les jambes de/en coton.
виводити з себе
echauffer la tête  (à qqn)
вийти з гри
être hors de cause
вийти з ужитку
être hors d’usage
вислизати з рук
glisser entre les doigts comme une anguille/une couleuvre/un poisson
вислизати як вугор з рук
échapper/glisser comme une anguille entre les mains
виходити з літ
avoir déjà la tête grise
вміти швидко знаходити вихід з різних ситуацій
avoir de l’esprit en argent comptant
вовці-сіроманці, знайомі усім з казок
être connu comme le loup gris  ([рідк.])
все йде з голови
c’est (tout) dans la tête
говорити з апломбом (самовпевнено, згорда)
avoir la parole haute
говорити з апломбом (самовпевнено, згорда)
être haut en parole
гості з Червонограда приїхали
avoir ses ours  ([фам.], [евфем.])
дивитися з жадобою
caresser qqn de l’œil
дивитися з жадобою
couver qqn des yeux
діяти з примусу
avoir la main forcée
жити мов кіт з собакою
être comme chien et chat
з великої хмари малий дощ
beaucoup de bruit pour rien
з великою врочистістю
avec la croix et la bannière
з висоти пташиного польоту
à vue d’oiseau
з голови до ніг
de la tête aux pieds
з голови до ніг
depuis les pieds jusqu’à la tête
з голови до ніг
des pieds à la tête
з давніх часів
de longue main
з давніх-давен
de longue main
заболочений з ніг до голови
crotté comme un barbet
заболочений з ніг до голови
crotté jusqu’à l’échine
заболочений з ніг до голови
crotté jusqu’aux oreilles
забрати секрет з собою в могилу
emporter son secret dans la tombe
забрьоханий з ніг до голови
crotté comme un barbet
забрьоханий з ніг до голови
crotté jusqu’à l’échine
забрьоханий з ніг до голови
crotté jusqu’aux oreilles
зазнати нападу з тилу
avoir l’ennemi à dos
залишитися з носом
en sortir avec un pied de nez
збитися з шляху (з пуття)
être sur la pente savonneuse
збитися з шляху (з пуття)
être sur une mauvaise pente
збитися з шляху (з пуття)
être sur une pente dangereuse
збитися з шляху (з пуття)
être sur une pente glissante