Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "з" in the category "idioms"
одне з двох
de deux choses l’une
останній (-я) з останніх
le dernier (la dernière) des derniers (dernières)
останній (-я) з останніх
le (la) der des der
останній з могікан
un fin de race
піти з життя (в могилу, від нас)
glisser la pente
(
[фам.]
)
піти з життя (в могилу, від нас)
manger/sucer les pissenlits par la racine
(
[фам.]
)
піти з життя (в могилу, від нас)
souffler sa camoufle
(
[жарг.]
,
[арх.]
)
піти з торбами
tendre la main
побачимо, що з того буде (чи торба, чи мішок)
l’avenir (nous) le dira
побити рекорд з великим відривом
exploser un record
поєднати корисне з приємним
joindre l’utile à l’agréable
позбавлені вій очі з червоними повіками
œil bordé d’anchois
позбавлені вій очі з червоними повіками
œil bordé de jambon
позитивно ставитись до пропозиції з користолюбних мотивів
ouvrir les oreilles
(à qqch)
походити з древньго роду
être de vieille race/roche/souche
починати з кінця
mettre la charrue avant les bœufs
принести з собою щось почитати
prendre de la lecture
про чоловіка, котрий оженився з вагітною жінкою
il a pris la vache et le veau
промені сонця, що пробиваються з-за хмар
jambes de soleil
пропадати з нудьги
s’ennuyer comme un rat mort
пропадати з нудьги
s’ennuyer comme une carpe
пташка вилетіла з клітки
(
про злочинця, який втік
)
l’oiseau est sorti de la cage
пускати з вуха у вухо
entrer par une oreille et sortir par l’autre
робити з комара вола (верблюда)
en faire tout un tas (une montagne)
(
[розм.]
)
робити з мухи слона (вола, верблюда)
en faire tout un tas (une montagne)
(
[розм.]
)
розпрощатися з дівочим життям
enterrer sa vie de jeune fille
розпрощатися з холостяцьким життям
enterrer sa vie de garçon
сам не свій з (від) радощів
se donner du talon dans le derrière
сваритись через те, що й дірки з бублика не варте
faire querelle sur un pied de mouche
себе не чути з радощів
se donner du talon dans le derrière
слухати з напруженою увагою
écouter de toutes ses oreilles
спати лягати/вставати з курми
se coucher/se lever comme les poules
ставитись до справи з любов’ю
donner du coeur à l’ouvrage
ставитись до справи з любов’ю
mettre du coeur à l’ouvrage
ставитись до справи з любов’ю
mettre le cœur à l’ouvrage
ставитись до справи з любов’ю
redonner du coeur à l’ouvrage
старатися з усіх сил
faire feu des quatre fers
старатися з усіх сил
faire feu des quatre pieds
старатися з усіх сил
faire rage
(
[арх.]
)
старий одяг, що вийшов з моди
fond d’armoire
стати до шлюбу з дівчиною
mener une jeune fille à l’autel (à la mairie, devant Monsieur le maire)
столуватися з богами
s’asseoir au banquet des dieux
стріляти з гармат по горобцях
tirer sa poudre aux moineaux
тютя з полив’яним носом
cœur de poulet
у нестямі (без тями) бути з радощів
se donner du talon dans le derrière
увіссати (усмоктати, увібрати) з материним молоком
sucer (qqch) avec le lait
ума ні з шило нема
con comme la lune
ума ні з шило нема
con comme un balai
(
[фам.]
)
ума ні з шило нема
con comme un panier
(
[фам.]
)
упливти з-під носа
passer sous le nez
1
2
3
4
5
6
7
8
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title