Словосполучення (звороти), що містять слово «tête» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
se trouver à la tête d’un capital
мати право розпоряджатися капіталом
tenir sa tête droite
високо тримати голову
tenir tête
давати відсіч  (кому)
tenir tête
не поступатися  (кому)
tenir tête
протистоя́ти  (кому)
tête à claques
бридка морда
tête à claques
мерзенне обличчя
tête à claques
огидна морда
tête à claques
опудало горохове
tête à claques
паскудна пика
tête à gifles
бридка морда
tête à gifles
мерзенне обличчя
tête à gifles
огидна морда
tête à gifles
опудало горохове
tête à gifles
паскудна пика
tête à l’évent
без царя в голові
tête à l’évent
безголова людина
tête à l’évent
безтолкова людина
tête à l’évent
непутяща людина
tête à l’évent
нетямка людина
tête à l’évent
нетямуща людина
tête baissée
безстра́шно
tête baissée
на одчай божий
tête baissée
на одчай душі
tête baissée
нао́сліп
tête baissée
прожо́гом
tête baissée
сторчголі́в
tête baissée
стрі́мголо́в
tête bien ordonnée
здоровий глузд
tête brûlée
азартна людина
tête brûlée
опришкувата людина
tête carrée
огурна людина
tête carrée
уперта голова
tête carrée
уперта людина
tête (cervelle) de piaf
ду́рень (ч.)
tête (cervelle) de piaf
ідіо́т (ч.)
tête (cervelle) de piaf
йо́лоп (ч.)
tête (cervelle) de piaf
недо́умок (ч.)
tête (cervelle) de piaf
тупа́к (ч.)
tête chaude
азартна людина
tête chaude
опришкувата людина
tête d’affiche
ім’я головного актора або зірки вистави
tête d’âne
мідний лоб
tête d’âne
хоч головою об стіну товчи
tête d’âne
хоч кіл на голові теши
tête de bœuf
мідний лоб
tête de bœuf
хоч головою об стіну товчи
tête de bœuf
хоч кіл на голові теши
tête de bois
мідний лоб
tête de bois
хоч головою об стіну товчи