Словосполучення (звороти), що містять слово «sé» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
dire fra sé
говорити (розмовляти) з самим собою
dire le cose come stanno
говорити відверто
disfare la vita
вбива́ти  (кого)
disfare la vita
відбирати життя  (у кого)
disfare la vita
вкорочувати віку  (кому)
disfare la vita
заподіювати смерть  (кому)
disfare la vita
зганяти зі світу  (кого)
disfare la vita
позбавляти життя  (кого)
domandando si va a Roma
хто людей питає, той і розум має
domandando si va a Roma
хто питає, той не блудить
domandando si va a Roma
язик до Києва доведе
domandando si va a Roma
язик на край світу доведе
domandando si va per tutto
хто людей питає, той і розум має
domandando si va per tutto
хто питає, той не блудить
domandando si va per tutto
язик до Києва доведе
domandando si va per tutto
язик на край світу доведе
domandare / reclamare / esigere la testa
вимагати відставки  (чиєї)
domandare / reclamare / esigere la testa
вимагати розору  (чийого)
domandare / reclamare / esigere la testa
вимагати смертної кари  (для кого)
domandare la vita
благати (молити) пощади
donar la vita
дарувати життя  (кому)
donar la vita
ми́лувати  (кого)
dormire con gli occhi aperti
мати сторожкий сон
dovere la vita
завдячувати життям  (кому)
entrar la carota ad uno
змушувати когось повірити у брехню, вигадки
essere assente con la mente (col pensiero)
витати в емпіреях
essere assente con la mente (col pensiero)
витати думкою (думками)  (де-небудь)
essere assente con la mente (col pensiero)
витати (літати) в хмарах
essere assente con la mente (col pensiero)
жити у хмарах (за хмарами, наче за хмарами)
essere assente con la mente (col pensiero)
заноситись за / у хмари
essere da meno dell’acqua versata dopo le tre
і нігтя не вартий
essere da meno dell’acqua versata dopo le tre
не вартий [ламаного] гроша (шага, шеляга, фунта, клоччя і т. ін.)
essere da meno dell’acqua versata dopo le tre
щербатої (зламаної, ламаної) копійки не вартий
essere la bestia nera
бути непереможним
essere la bestia nera (di qd)
бути предметом ненависті (чиєї)
essere la candela al verde
дні полічені (злічені)  (чиї)
essere la candela al verde
до гробу недалеко  (кому)
essere la candela al verde
душа лиш на волоску держиться  (в кому / чия)
essere la candela al verde
душа на плечі (на рамені)  (в кого)
essere la candela al verde
землею вже пахне (смердить)  (від кого)
essere la candela al verde
на Божій дорозі  ([заст.]; хто)
essere la candela al verde
на вмерті бути
essere la candela al verde
на далекій путі стояти
essere la candela al verde
на ладан дихати
essere la candela al verde
на смертній постелі  (хто)
essere la candela al verde
на тонку пряде  (хто)
essere la candela al verde
недовго вже гуляти по світі  (кому)
essere la candela al verde
недовго вже ряст топтати  ([поет.]; кому)
essere la candela al verde
сидіти на санях  ([заст.])
essere la candela al verde
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)