Словосполучення (звороти), що містять слово «per» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
non mi passa neanche per la mente
і в голову того собі не клав (не клала)
non mi passa neanche per la mente
і на думці не мав (не мала)
non sapere di checchessia (nè [per] che nè [per] come)
не знати, чому і як
non stare nella pelle
корті́ти (кому)
non stare nella pelle
нетерп(е) дивиться  (кому)
non stare nella pelle
нетерплячка бере  (кого)
non stare nella pelle
чекати (ждати) нетерпляче (з нетерпінням)
non veder [lume] che per gli occhi
немає на світі над  (кого)
non veder lume per la (dalla) fame
голодний, аж кишки сваряться  (хто)
non veder lume per la (dalla) fame
голодний, аж печінки під серце підступають  (хто)
non veder lume per la (dalla) fame
голодний як вовк (як собака, як пес)  (хто)
non veder lume per la (dalla) fame
з голоду аж в очах рябіє  (у кого)
non veder lume per la (dalla) fame
їсти хочеться, аж шкура болить  (кому)
non vederci per la fame
з голоду аж в очах рябіє
non vederci per la fame
знемагати на голод (з голоду)
padre per amore (d’amore)
[наче] другий батько
padre per amore (d’amore)
той, хто любить, як батько
parlare per indovinelli
закидати наздогад
parlare per indovinelli
казати (говорити) загадками
parlare per indovinelli
казати (говорити, закидати) наздогад буряків (навтяки буряки) [, щоб дали капусти]  ([жарт.])
parlare per indovinelli
казати (говорити) натяками (навтяки, навтямки)
passare per il fuoco e per l’acqua
був вовк в сіті і перед сіттю
passare per il fuoco e per l’acqua
був у бувальцях, знає, що кий, що палиця
passare per il fuoco e per l’acqua
бути і на коні, і під конем (на возі й під возом, в ступі й за ступою)
passare per il fuoco e per l’acqua
перейти [вже] крізь сито і решето
passare per il fuoco e per l’acqua
поспитати вже пня і колоди
passare per il fuoco e per l’acqua
пройти крізь вогонь і воду
passare per il fuoco e per l’acqua
пройти Рим і Крим
passare per il rotto della cuffia
ледве впоратися
passare per il rotto della cuffia
ледве врятуватися
passare per il rotto della cuffia
ледве ноги винести
passare per la mente
спадати на думку
passare per la testa
бути на думці
passare per la testa
спадати на думку
pel di carota
руда́ (ж.)
pel di carota
руди́й (ч.)
per (a) dirla tutta
по правді сказати
per (a) dirla tutta
правду (по правді, направду) кажучи (мовлячи)
per (a) dirla tutta
сказати (мовити) правду
per (a) dirla tutta
чесно кажучи
per (ad) abbreviarla
коротко кажучи
per amor (l’amor) di Dio
безкошто́вно
per amor (l’amor) di Dio
безпла́тно
per amor (l’amor) di Dio
бога ради
per amor (l’amor) di Dio
да́ром
per amor (l’amor) di Dio
ду́рно
per amor (l’amor) di Dio
за спасибі
per amor (l’amor) di Dio
за так [грошей]
per amor (l’amor) di Dio
зада́рма
per amor (l’amor) di Dio
заду́рно