Словосполучення (звороти), що містять слово «le» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
andare a Roma e non vedere il papa
відвідати певне місце й не побачити його найвизначніших пам’яток
andare a Roma e non vedere il papa
у лісі був, а дров не бачив
andare al diavolo
іти до [всіх] чортів
andare al diavolo
іти до чорта (до біса, до дідька)
andare al diavolo
іти к лихій годині
andare al diavolo
іти к чортам (к бісам)
andare al diavolo
іти к чорту (к бісу)
andare al diavolo
іти (летіти) до чорта (к чорту) (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо)
andare al diavolo
іти під три чорти
andare alla deriva (in deriva)
плисти (пливти) за водою (за хвилею)
andare alla deriva (in deriva)
плисти (пливти) за течією
andare alla ventura [di Dio]
здатися на випадок
andare alla ventura [di Dio]
здатися на долю (на ласку долі)
andare con i piedi di piombo
обережно ступати
andare con il vento in poppa
посуватися якнайкраще
andare in là con gli anni
ста́рі́ти
andare in malora (alla malora)
банкрутува́ти
andare in malora (alla malora)
ги́нути
andare in malora (alla malora)
занепада́ти
andare in malora (alla malora)
прогоря́ти
andare in malora (alla malora)
розоря́тися
andare in malora (alla malora)
руйнува́тися
andare in malora (alla malora)
сісти до в’язниці
andare le parole
говорити про когось
andare le parole
звертатися до когось
andare (montare) su tutte le furie
осатані́ти
andare (montare) su tutte le furie
розлюти́тися
andare (montare) su tutte le furie
розлютува́тися
andare per i fatti propri
[іти] займатися власними справами (не зважаючи на інших)
andare per il sottile
звертати увагу на дрібні деталі
andare per il sottile
чіплятися до дрібниць
andare per la maggiore
мати шалений успіх або попит
andare per la propria strada
іти своїм шляхом (своєю дорогою)
andare per la propria strada
робити (ходити, чинити) своїм робом
andare per le lunghe
займати довгий час
andare per le lunghe
затяга́тися
andare per le lunghe
зволікати діло
andare per le lunghe
повільно рухатися вперед
andare per le lunghe
тривати дуже довго
andare per le mani di tutti
піти поміж людей (про книгу тощо - поширитися)
andare tra i cavoli
визіхнути (визівнути) духа
andare tra i cavoli
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
andare tra i cavoli
віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух)
andare tra i cavoli
відійти́
andare tra i cavoli
вме́рти
andare tra i cavoli
до свого берега причалити  ([заст.])
andare tra i cavoli
дуба дати (врізати)
andare tra i cavoli
дутеля з’їсти (із’їсти)
andare tra i cavoli
задерти ноги
andare tra i cavoli
зажити смерті