Словосполучення (звороти), що містять слово «de... à...» у категорії «загальна лексика»
à cause de
че́рез  (кого, що)
À ces mots, il vit des étoiles en plein midi.
Коли він це почув, йому потьмарився світ.
à côté de chez moi c’est jeudi, le jour de marché
коло мене ринок щочетверга
À cour de chaque roi il y avait un baladin pour s’amuser.
Кожен король мав при дворі блазня, щоб розважатися.
à gauche de l’escalier tu verras la cuisine
ліворуч від сходів побачиш кухню
à la recherche de l’inconnu
у пошуках новинок
à la une de la presse jaune on trouve toujours des titres abracabrants
ні дня без приголомшливих заголовків на шпальтах жовтої преси
à l’appui de ma thèse
спираючись на мою теорію
à longueur de
під час усього  (дня)
à mon avis, c’était une très sage décision de ta part
думаю, ти прийняв зріле рішення
A Monaco ils ont limité la relance dans la partie de poker.
У Монако ввели обмеження на підвищення ставки у покері.
à qui, à quoi faites-vous allusion ?
на кого чи на що ви посилаєтеся?
A tout prendre, je crois qu’il a raison.
Зрештою, я думаю, він має рацію.
à un de ces jours !
до зустрічі !
à vrai dire, je commence à en avoir marre
щиро кажучи, мені вже починає набридати
abandon du programme d’armes de destruction massive
відмова від розробки зброї масового ураження
Adelina a pénétré par effraction dans la maison de ses voisins et a volé leur enfant.
Аделіна проникла зі зломом у будинок своїх сусідів та викрала їхню дитину.
Adressez-vous à la publicité de leur journal au moins.
Зверніться до рекламного відділу їхнього видання.
Afin de fixer la tête du blessé on lui a fait un bandage.
Для того, щоб зафіксувати голову пораненого, йому наклали бандаж.
Afin de témoigner son exploit, le prince a apporté dans le château la tête draconienne.
Щоб засвідчити свій подвиг, принц приніс у палац драконову голову.
Anna admirait cette femme jusqu’à naguère. Mais ses derniers actes ont beaucoup déçu la jeunne fille.
Ще донедавна Анна захоплювалась цією жінкою. Та її останні вчинки дуже розчарували дівчину.
Anna est la meilleure chanteuse de la ville, elle a de la poitrine.
Анна є найкращою співачкою в місті, у неї є голос.
Annie a essayé toutes sortes de feintes pour duper sa famille.
Анні випробувала всі можливі виверти, щоб обманути свою родину.
apparition tardive de la dent de sagesse
пізня поява зубів мудрості
Après délibération, il a été décidé que la délégation ukrainienne ne sera pas présentée lors du concours.
На нараді вирішили, що українська делегація не поїде на змагання.
Après la mort de son grand-père, Christiane a reçu un héritage respectable.
Після смерті дідуся, Крістіан отримала великий спадок.
Après le discours de son collègue, elle n’avait plus rien à ajouter.
Після промови свого колеги їй було нічого додати.
après le repas il a négligé de la remercier
після обіду він забув подякувати
Après sa déclaration, la vérité a éclaté au grand jour.
Після його заяви правда стала очевидною.
Après tous ces éloges de votre part, il me prend l’envie de travailler encore plus.
Після усіх ваших похвал, мене опанувало бажання працювати ще більше.
As-tu des projets pour ce week-end?
Маєш якісь плани на цей вікенд?
au cul du camion
з рук  (купувати)
Au début de sa carrière l’actrice a pris le nom de jeune fille de sa grand-mère.
На початку своєї кар’єри актриса взяла дівоче прізвище бабусі.
au début de ses études, il lui a fallu beaucoup travailler pour se nourrir
на початку навчання він повинен був багато працювати аби прогодувати себе
au gré des circonstances on a dû changer notre tactique
з волі випадку нам довелось змінити стратегію
Au moment où je me suis aperçu de ma faute, il était déjà trop tard.
Коли я помітив свою помилку, було вже запізно.
au sens habituel du terme
в звичному значенні слова
au son, aux sons de...
під звуки...  (чого)
au-dessous de glace
нижче нуля
au-dessus de glace
вище нуля
Aux cours d’angais il n’y a pas d’harmonie dans les groupes.
На курсах англійської в групах немає однорідності.
aux quatre angles de la salle
по чотирьох кутах кімнати
aux quatre coins de l’Hexagone
у чотирьох кутках Франції  (абсурдність виявляється при прочитанні виразу у прямому значенні)
Avant de se suicider, Dalida a écrit: "La vie m’est insupportable. Pardonnez-moi".
Перед тим, як накласти на себе руки, Даліда написала: "Життя стало для мене нестерпним. Пробачте мені".
Avec des années, son amour pour la musique n’a fait que grandir.
З роками її любов до музики лише збільшилася.
avoir accès à Internet / à l’internet
мати доступ до мережі Інтернет
avoir besoin de
бути повинним  (робити що)
avoir besoin de
ма́ти  (робити що)
avoir besoin de
му́сити  (робити що)
avoir besoin de
потребува́ти  (кого, чого)