Словосполучення (звороти), що містять слово «Tempo» у категорії «архаїзми»
in breve (poco, piccol) tempo
вмить
in breve (poco, piccol) tempo
за короткий час
in breve (poco, piccol) tempo
ско́ро
in breve (poco, piccol) tempo
уми́ть
in breve (poco, piccol) tempo
шви́дко
in breve spazio [di tempo]
вмить
in breve spazio [di tempo]
за короткий час
in breve spazio [di tempo]
ско́ро
in breve spazio [di tempo]
уми́ть
in breve spazio [di tempo]
шви́дко
in decorso di tempo
з бігом (з плином) часу
in decorso di tempo
з часом
in decorso di tempo
зго́дом
in decorso di tempo
поступо́во
in quel (questo) mezzo [tempo]
тим часом
in su questi tempi
на ту пору
in su questi tempi
тоді́
in su questi tempi
у той момент
in su questi tempi
у той час
in tempo di poponi non prestare il coltello
кожен своє май і про себе дбай
in tempo di poponi non prestare il coltello
не позичай те, що потрібне тобі самому
in tutto tempo
наві́к
in tutto tempo
наві́ки
in tutto tempo
наві́чно
in tutto tempo
наза́вжди́
in un tempo
водно́ча́с
in un tempo
одноча́сно
in un tempo
рівноча́сно
in un tempo
тим часом
in un tempo
тієї ж миті
in un tempo
у (на, під) той [самий, саме, же] час
in un tempo
у той же (у той-таки) момент
in un tempo
у ту саму мить
la burla non è bella se non è fatta a tempo
жарт смішний, коли вчасний
la nebbia lascia il tempo che trova
туман погоди не змінює
la predica fa come la nebbia, lascia il tempo che trova
проповідь впливає на людей так, як туман на погоду  (ніяк)
la verità è figliuola del tempo
будь-яка правда стане відомою з часом
la vita dell’adulatore poco tempo sta in fiore
улесник недовго має успіх
l’avaro buono è l’avaro del tempo
бережи час, час за гроші не купиш
l’avaro buono è l’avaro del tempo
лише той скупий хороший, який скупиться на час
metter tempo
вкладати час  (у що)
mezzo tempo
змужні́лість (ж.)
mezzo tempo
зрі́лість (ж.)
miseri quei tempi che hanno le leggi nelle mani
погано живеться, коли при владі тиран
misura il tempo, farai buon guadagno
не товар платить, а час
misura il tempo, farai buon guadagno
час ‒ то гроші
molte cose il tempo cura, che la ragion non sana
збіжить вік ‒ ото тобі й лік
molte cose il tempo cura, che la ragion non sana
час всі рани гоїть
molte cose il tempo cura, che la ragion non sana
час усе лікує
nè di tempo nè di signoria non ti dar malinconia
не бери дуже до серця зміни погоди чи державні справи