| chiudere gli occhi [per sempre] | 
            
            
            
            
             | спочити навіки
                    
                    
                        ([уроч.]) | 
    
    
        | chiudere gli occhi [per sempre] | 
            
            
            
            
             | спустити дух | 
    
    
        | chiudere gli occhi [per sempre] | 
            
            
            
            
             | ступити в Божу путь | 
    
    
        | chiudere gli occhi [per sempre] | 
            
            
            
            
             | уме́рти 
 | 
    
    
        | chiudere gli orecchi alle preghiere | 
            
            
            
            
             | не зглянутися на чиї-небудь благання | 
    
    
        | cita cita, chi vuol del ben se ’l faccia in vita | 
            
            
            
            
             | про спасіння душі треба думати ще за життя | 
    
    
        | come se nulla (niente) fosse | 
            
            
            
            
             | любе́нько 
 | 
    
    
        | come se nulla (niente) fosse | 
            
            
            
            
             | любі́сінько 
 | 
    
    
        | come se nulla (niente) fosse | 
            
            
            
            
             | наче (мов…) і не було нічого | 
    
    
        | come se nulla (niente) fosse | 
            
            
            
            
             | наче (мов…) й не він (вона) | 
    
    
        | come se nulla (niente) fosse | 
            
            
            
            
             | наче (мов…) нічого й не було | 
    
    
        | come se nulla (niente) fosse | 
            
            
            
            
             | як ніде нічого | 
    
    
        | coscienza di sé | 
            
            
            
            
             | самоусвідо́млення (с.) 
 | 
    
    
        | dare gli otto giorni | 
            
            
            
            
             | звільня́ти
                    
                    
                        (із завчасним восьмиденним повідомленням) 
 | 
    
    
        | dare gli otto giorni | 
            
            
            
            
             | звільня́тися
                    
                    
                        (із завчасним восьмиденним повідомленням) 
 | 
    
    
        | Dio solo lo sa | 
            
            
            
            
             | біс (дідько, чорт, лихий) його знає | 
    
    
        | Dio solo lo sa | 
            
            
            
            
             | бо́зна
                    
                    
                        ([заст.]) 
 | 
    
    
        | Dio solo lo sa | 
            
            
            
            
             | бог віда | 
    
    
        | Dio solo lo sa | 
            
            
            
            
             | бог відь | 
    
    
        | Dio solo lo sa | 
            
            
            
            
             | бог знає | 
    
    
        | Dio solo lo sa | 
            
            
            
            
             | святий знає | 
    
    
        | dire a sé stesso | 
            
            
            
            
             | говорити (казати, мовити, балакати) [собі] думкою (подумки, на думці) | 
    
    
        | dire a sé stesso | 
            
            
            
            
             | говорити (казати тощо) [самому] до себе | 
    
    
        | dire a sé stesso | 
            
            
            
            
             | говорити (розмовляти) з самим собою | 
    
    
        | dire fra sé | 
            
            
            
            
             | говорити (казати, мовити, балакати) [собі] думкою (подумки, на думці) | 
    
    
        | dire fra sé | 
            
            
            
            
             | говорити (казати тощо) [самому] до себе | 
    
    
        | dire fra sé | 
            
            
            
            
             | говорити (розмовляти) з самим собою | 
    
    
        | domandando si va a Roma | 
            
            
            
            
             | хто людей питає, той і розум має | 
    
    
        | domandando si va a Roma | 
            
            
            
            
             | хто питає, той не блудить | 
    
    
        | domandando si va a Roma | 
            
            
            
            
             | язик до Києва доведе | 
    
    
        | domandando si va a Roma | 
            
            
            
            
             | язик на край світу доведе | 
    
    
        | domandando si va per tutto | 
            
            
            
            
             | хто людей питає, той і розум має | 
    
    
        | domandando si va per tutto | 
            
            
            
            
             | хто питає, той не блудить | 
    
    
        | domandando si va per tutto | 
            
            
            
            
             | язик до Києва доведе | 
    
    
        | domandando si va per tutto | 
            
            
            
            
             | язик на край світу доведе | 
    
    
        | dormire con gli occhi aperti | 
            
            
            
            
             | мати сторожкий сон | 
    
    
        | essere sicuro di sé | 
            
            
            
            
             | бути певним себе | 
    
    
        | essere sicuro di sé | 
            
            
            
            
             | бути упевненим у собі | 
    
    
        | far conto (vista) che uno canti (che si canti) | 
            
            
            
            
             | не сприймати серйозно чиї-небудь слова | 
    
    
        | far conto (vista) che uno canti (che si canti) | 
            
            
            
            
             | розуміти, що хто-небудь жартує | 
    
    
        | far parlare di sé | 
            
            
            
            
             | змушувати інших говорити про себе | 
    
    
        | far parlare di sé | 
            
            
            
            
             | привертати до себе увагу людей | 
    
    
        | fare come l’Ammannato: la roba è finita, e il tempo [gli] è avanzato | 
            
            
            
            
             | постарів і не має, на що жити (як архітектор Амманнаті)
                    
                    
                        (хто) | 
    
    
        | fare giustizia da sé | 
            
            
            
            
             | чинити самосуд | 
    
    
        | farsi giustizia [da sé] | 
            
            
            
            
             | чинити самосуд | 
    
    
        | fissare gli occhi
                
                 (su qd, qc) | 
            
            
            
            
             | жадібно (закохано) дивитися
                    
                    
                
                 (на кого) | 
    
    
        | fissare gli occhi
                
                 (su qd, qc) | 
            
            
            
            
             | жерти (пожирати) очима
                    
                    
                
                 (кого, що) | 
    
    
        | fissare gli occhi
                
                 (su qd, qc) | 
            
            
            
            
             | їсти (поїдати) очима
                    
                    
                
                 (кого, що) | 
    
    
        | fissare gli occhi
                
                 (su qd, qc) | 
            
            
            
            
             | мати на оці
                    
                    
                
                 (кого, що) | 
    
    
        | fissare gli occhi
                
                 (su qd, qc) | 
            
            
            
            
             | не зводити (не спускати) очей
                    
                    
                
                 (з кого, чого) |