Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Шукати переклад послівно:
in
quello
.
in quello
Приховати приклади
loc. avv.
у той момент
;
у ту мить
Син.:
in quella
in quella
Приховати приклади
loc. avv.
у той момент
;
у ту мить
Син.:
in quello
Словосполучення (звороти), що містять "in quello"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
20
Показати фрази
a (in) quel tempo
на ту пору
a (in) quel tempo
у той час
a (in) quel tempo
у той момент
a (in) quel tempo
тоді́
Cosa hai visto in quel di Roma?
Що ти бачив у Римі?
Ho sostenuto moltissime beffe e ingiurie nella mia vita. Quello che dici tu non mi offende.
У своєму житті мені доводилося зносити купу глузувань і образ. Твої слова мене не чіпляють.
I soldi? Quel furfante ne ha molti.
Гроші? У того негідника їх купа.
Il sangue mi è andato in acqua dalla comprensione di quello che avevo fatto.
Від усвідомлення того, що я накоїла, мені в жилах захолола кров.
in / a quei tempi
у ті часи
in quel di
в
in quel di
у
In quel stesso momento qualcuno bussò alla porta.
У ту ж саму мить хтось постукав у двері.
in quella che
у той час як
in quella che
тим часом як
in quello che
тим часом як
in quello che
у той час як
in quello mentre
тим часом
in quello mentre
тієї миті
Me ne frego molto di quello che gli altri dicono.
Мені абсолютно байдуже до того, що кажуть інші.
Non durerai in quell’azienda più di un mese.
Ти не витримаєш більше місяця в тій компанії.
арх.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
in quel (questo) mezzo [tempo]
тим часом
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue
того цікавлять чужі справи, хто не має своїх
chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue
не замітай чужої хижі, дивись, чи твоя заметена
chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue
не сунь (не пхай) носа до чужого проса
арх.
,
присл.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
miseri quei tempi che hanno le leggi nelle mani
погано живеться, коли при владі тиран
література
Кількість фраз:
2
Показати фрази
E quante volte io la giungo, tante con questo stocco col quale io uccisi me, uccido lei ed aprola per ischiena, e quel cuor duro e freddo nel qual mai né amor né pietá poterono entrare... (Giovanni Boccaccio, "Decameron")
Щоразу як я її наздожену, я мушу вбити її тим самим мечем, яким сам себе згубив, а потім [...] розтяти їй груди, вийняти жорстоке й холодне серце, що зроду не знало ні любощів, ні жалощів... (Пер. М. Лукаша)
In quella parte ove surge ad aprire Zefiro dolce le novelle fronde di che si vede Europa rivestire... (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
У тій землі, з якої повіва Зефір солодкий, що теплом стікає В Європу й зеленню її вкрива... (Пер. Є. Дроб’язка)
фразеол.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
per quel che ne so io
наскільки я знаю
per quel che ne so io
наскільки мені відомо
per quel che ne so io
як мені відомо
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title