Слово/фраза

Мова оригіналу

Мова перекладу

e[e]
  1. cong.  (також перед голосною літерою може вживатися в евфонічній формі ed або [поет.], [арх.] et) 
      1.  (поєднує однорідні слова або речення, позначаючи відношення однорідності, часові відношення, відношення послідовності тощо) 
      1.  ([підсил.]) 
      2.  ([підсил.]; [підсил.]) 
    1. (фактично без виконання дійсної сполучної функції)
    2.  (уживається для введення протиставлення) 
      1. Син.: ma, invece
      2. Син.: eppure
      3. Син.: mentre
    3.  (уживається для емфатичного виділення або спонукання) 
      Син.: ebbene
    4.  (уживається в єднальній функції у математичних виразах, складених числівниках, позначеннях ваги, розміру) 
      1.  (у математичних виразах) 
        Син.: più
    5.  ([арх.]) 
    6.  ([арх.]) 
      Син.: anche
    7.  ([арх.]) 
    8.  ([арх.])   (...la qual tu poi, tornando al tuo fattore, lasciasti in terra, e quel soave vello... (Francesco Petrarca, "Canzoniere", у "Lo Zingarelli")) 
      Син.: cioè
  2. s. f.  (pl. e)
  3. s. m.  (pl. e)