Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
in
[in]
Приховати приклади
prep.
(у поєднанні з означеним артиклем утворює форми:
prep. art. m. sing.
:
nel, nello
;
m. pl.
nei, negli
;
f. sing.
:
nella
;
f. pl.
:
nelle
)
у
(
+ місц. відм.
)
;
в
(
+ місц. відм.
)
;
на
(
+ місц. відм.
)
(на позначення перебування в певному місці)
vivere (abitare) in città
-
жити в місті
vivere in Italia
-
жити в Італії
essere (stare, trovarsi) nel centro della città
-
бути в центрі міста
restare in casa
-
залишатися вдома
tenere le mani in tasca (nelle tasche)
-
тримати руки в кишенях
avere il cappello in testa
-
мати на голові капелюха
Se fossi in te, non crederei alle sue parole.
-
На твоєму місці я б не вірив її словам.
до
(
+ род. відм.
)
;
у
(
+ знах. відм.
)
;
в
(
+ знах. відм.
)
;
на
(
+ знах. відм.
)
(на позначення руху до певного місця)
entrare in camera
-
зайти до кімнати
salire in autobus
-
сісти в втобус
andare in Italia
-
поїхати до Італії
andare in campagna
-
поїхати за місто
gettare nel mare
-
викинути в море
versare del vino nel bicchiere
-
налити вина в келих
на позначення певної перешкоди, з якою зіштовхується людина
(
у знач. прийм.
contro
)
Ho inciampato in un ramo.
-
Я перечепився за якусь гілку.
Ci siamo imbattuti in una difficoltà.
-
Нас спіткали труднощі.
позначає перехід від одного стану до іншого
(
часто - у сполученні з прийменником
di
)
andare di bene in meglio
уживається на позначення визначеного моменту в часі
Vincenzo Nibali è nato nel 1984.
-
Вінченцо Нібалі народився 1984 року.
Verremo in autunno.
-
Ми приїдемо восени.
уживається на позначення певного часового інтервалу
Gli ospiti arrivano in cinque minuti.
-
Гості прийдуть за п’ять хвилин.
In un mese ha ottenuto grandi successi.
-
За один місяць він досягнув чималих успіхів.
in gioventù
-
за́молоду
;
за молодого віку
;
у молодому віку
;
за молодих літ (років)
у зворотах в сполученні з прийменником
di
di giorno in giorno
уживається на позначення способу дії
vivere in pace
-
жити в мирі
essere in pericolo
-
бути в небезпеці
на позначення способу вдягатися
una donna vestita in rosso
-
жінка в червоному вбранні
на позначення способу приготування їжі
(
[кул.]
)
riso in bianco
-
рис, приготований без соусу та приправлений вершковим маслом
позначає ділення на частини
dividere in tre
-
ділити на три
уживається в прізвищах одружених жінок за формулою
ім’я жінки + дівоче прізвище + прийменник
in
+ прізвище чоловіка
Andrea Marchetti in Lombardi
-
Андреа Ломбарді (у дівоцтві Маркетті)
уживається на позначення засобу, інструмента
viaggiare in treno
-
подорожувати потягом
pagare in contanti
-
сплачувати готівкою
in poche parole
позначає матеріал, з якого виготовлено певний предмет
una scultura in bronza
-
бронзова скульптура
un libro rilegato in cuoio
-
книга в шкіряній палітурці
уживається в обмежувальному значенні
essere bravo in matematica
-
добре знати математику
commerciante in vini
-
продавець вин
уживається на позначення мети, призначення тощо
dare in regalo
-
дарува́ти
( що )
una festa in onore della regina
-
свято на честь королеви
уживається на позначення причини
tormentarsi nel dubbio (nel rimorso)
-
мучитися від сумнівів (від докорів сумління)
уживається на позначення вияву пошани до когось
tenere qd in grande conto
-
ставитися (до кого) з високою пошаною (повагою)
tenere qd in poco conto
-
зовсім (аж ніяк) не поважати (не шанувати)
( кого );
ні за що мати (за ніщо мати)
( кого );
мати за устілку
( кого )
avere qd in grande considerazione
-
ставитися (до кого) з високою пошаною (повагою)
уживається на позначення кількості
I ragazzi erano in cinque.
-
Хлопців було п’ятеро.
La gente si presentò in gran numero.
-
Прийшло багато люду.
уживається в дистрибутивному значенні
di dieci in dieci giorni
-
що десять днів
;
кожні десять днів
уживається в складеному іменному присудку
prendere qd in moglie
-
бра́ти
( кого як дружину );
одру́жуватися
( з ким );
бра́тися
( з ким );
брати шлюб
( з ким );
пойняти [за себе]
( кого )
уживається у висловах у ствердному значенні
in coscienza
in verità
in fede mia
уживається в закликах, благаннях тощо
in nome del cielo
-
бога ради
;
на бога
;
про́бі
in nome di Dio
-
бога ради
;
на бога
;
про́бі
уживається в часовому значенні перед
infinito presente
дієслова ‒ еквівалентно
gerundio
Nel tornare a casa, ho incontrato il nostro vicino.
-
Повертаючись додому, я зустрів нашого сусіда.
(
[арх.]
;
[літ.]
)
плеонастично ‒ перед
gerundio
...però pur va, e in andando ascolta... (Dante Alighieri, "Divina commedia", у "Nuovo Devoto-Oli")
-
...Ти слухай їх, але не смій спинятись... (Пер. Є. Дроб’язка)
(
[літ.]
;
[плеонаст.]
)
уживається плеонастично для посилення перед
su
Vero è che ’n su la proda mi trovai... (Dante Alighieri, "Divina commedia", у "Lo Zingarelli")
-
Стояв на стежці я... (Пер. Є. Дроб’язка)
також уживається плеонастично в інших комбінаціях
una partita di calcio in notturna
-
нічний футбольний матч
(
[арх.]
;
[літ.]
)
(у знач. прийменника
fra
)
між
(
+ оруд. або знах. відм.
)
;
ме́жи́
(
+ оруд. або знах. відм.
)
;
меж
(
+ оруд. або знах. відм.
)
In noi è perfetta armonia. ("Lo Zingarelli")
-
Ми живемо в добрій злагоді.
(уживається в значній кількості зворотів)
у прийменникових зворотах
in quanto a
in seguito a
in compagnia di
у прислівникових та прикметникових зворотах
in su
in giù
in qua
in là
in breve
in fondo
у сполучникових зворотах
nel caso che
nella maniera che
in quanto che
avv.
(
[англіц.]
)
уживається у вислові
essere in
(
[англіц.]
)
essere in
(
[англіц.]
) ([[EN borr.]] ) -
бути частиною соціального, культурного та світського середовища, що задає тон моди
agg.
(pl. m.
in
; f.
in
, pl. f.
in
)
(
[англіц.]
)
мо́дний
;
популя́рний
una boutique in
-
модний бутик
Категорії словосполучень (зворотів), що містять "Ne"
Загальна лексика (1 306)
Зоологія (5)
Поліграфія та видавнича справа (9)
Азартні ігри та ставки (1)
Ігри (1)
Право (юридична тематика) (9)
Альпінізм (2)
Історія (1)
Прислів’я та приказки (163)
Архаїзми (436)
Канонічне право (1)
Простомовне (33)
Архітектура (1)
Кінематограф (фільми) (2)
Релігія (1)
Астрономія та космонавтика (1)
Комп’ютерні ігри (1)
Рідковживані слова (15)
Біблійська лексика (3)
Кулінарія (2)
Розмовна мова (1)
Ботаніка (2)
Література (22)
Спорт (5)
Будівельна галузь (2)
Літературна (книжкова) мова (36)
Телебачення (1)
Військово-морський флот (1)
Математика (1)
Техніка (5)
Військово-оборонна галузь (12)
Медицина (1)
Торгівля (2)
Вульгарна лексика (2)
Мистецтво (1)
Тосканські регіоналізми (131)
Евфемізми (30)
Мовознавство (лінгвістика) (2)
Фамільярні слова (22)
Езотерика й астрологія (1)
Морська тематика (13)
Філософія (1)
Економіка (3)
Музика (4)
Фінанси (5)
Жартівливе (3)
Неграмотне (1)
Фотографія (1)
Запозичення з англійської мови (англіцизми) (1)
Переносне значення (115)
Фразеологізми (крилаті вислови) (1 234)
Застарілі слова (99)
Підсилювальне (2)
Футбол (2)
Зневажлива лексика (2)
Поетична мова (2)
Хімія (2)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title