Словосполучення (звороти), що містять слово «ми» у категорії «tematica generale»
Буревій завдав нам великих збитків.
La bourrasque nous a fait des dégâts.
варто було б віддячити громадянам за голоси, що вони нам віддали
ne devrait-on pas récompenser nos citoyens pour leurs votes?
взагалі між нами повинно все налагодитися за тиждень
logiquement, tout devrait s’arranger entre nous au bout d’une semaine
Взагалі розвиваємося ми неспішно.
Mais globalement, les progrès sont lents.
він дозволив собі скоротити терміни та наказав нам здати звіти того ж дня
il s’est permis d’abréger les délais prévus et de nous demander de présenter les comptes rendus le jour même
Він лише ненадовго завітав до нас того дня.
Il n’a fait qu’une une brève apparition ce jour-là.
він на нас чекає
il nous attend
він приходить до нас, та нечасто
il vient nous voir, mais assez rarement
вони приїдуть до нас в березні
ils viendront nous voir en mars
Директор неминуче все знатиме, доки ми повернемося завтра вранці.
Le directeur sera forcément au courant quand nous reviendrons le voir demain matin.
Дотепер ми продовжуємо боротьбу з наслідками жахливої сутички.
Jusqu’à présent nous continuons de lutter contre les effets de ce conflit catastrophique.
з новою мамою в нас не складається
je vis en froid avec ma nouvelle maman
завдяки нам у вас буде рідкісний шанс стати вільним
je vais vous proposer une opportunité rare de devenir libre
Запрошую тебе до нас побачиш, що моя дружина ‒ дуже гостинна господиня.
Je t’invite chez nous, tu verras que ma femme est une maîtresse très aimable.
здавалося, ми стали зовсім різними
il paraissait qu’on est devenu très distant
Зима застала нас зненацька.
L’hiver nous a pris au dépourvu.
Ллє як з відра! Ми зможемо вийти лише під час просвітку.
Il pleut à seaux ! On ne pourra sortir que pendant une embellie.
мені б не хотілося, щоб на людях ми зверталися один до одного на ти
je ne ne voudrais pas qu’on se tutoient en public
мені доводиться неймовірно страждати щоразу, як ми зустрічаємося
je subis d’atroces souffrances quand on se voit
Ми достатньо знайомі, щоб зрозуміти, що ти будеш звинувачувати себе.
Je te connais suffisamment pour savoir que tu vas culpabiliser.
ми із сучасниками Рабле, без сумніву, сміємося з різних речей
les contemporains de Rabelais avaient sans doute un sens d’humour complètement différent du nôtre
Ми послідовно обговоримо всі теми.
Les différents sujets seraient traités successivement.
ми щиро сподіваємося, що винуватці трагедії будуть притягнуті до відповідальності
nos espérons sincèrement que ceux qui sont derrière cette tragédie seront traduits en justice
Може бути, що ми переїдемо у Францію.
Il se peut qu’on puisse partir vivre en France.
Можливо, він стане позаду мене, так ми могли б потайки обговорити план дій.
Il sera probablement derrière, on pourrait discuter notre projet en cachette.
нам далеке столичне життя з його нічними розвагами
loin de nous la capitale avec sa vie nocturne
Настав великий день: ми переїжджаємо.
Le Jour J est venu: on déménage.
не дамо їм посіяти розбрат між нами
ne les laissons pas semer le doute entre nous
Не поспішай, у нас ще є година.
Ne speede pas, on a encore une heure.
Нині я опинилася у непростому становищі, ми про це поговоримо за місяць.
Je suis dans une situation délicate, on essayer d’en parler dans un mois.
Ніякі подарунки не могли зробити нас ближчими.
Mais aucun de ses cadeaux ne pouvaient compenser la distance entre nous.
Новий генеральний директор вразив нас своїм самовладанням у критичній ситуації.
Le nouveau directeur général nous a impressionné par son calme dans une situation critique.
Пане Дюбуа, ми чекаємо на перший платіж.
Monsieur Dubois, on attend le premier versement.
Результати опитування нікому з нас не потрібні.
Le score n’est pas important pour notre société.
Розмірів моєї домівки вистачить на нас двох.
Mon appartement est assez grande pour nous deux.
Серденько, ти достатньо нас повеселив.
Mon âme, tu nous as suffisamment divertis.
стосунки з сусідами в нас уже не ті
le voisinage n’est plus ce qu’il était
страх вчить нас брехати
la peur nous enseigne le mensonge
Та я сподіваюся, що ми обійдемося без купюр.
Mais j’espère vous épargnerez des coupes sombres.
тітка у нас добра, наче фея
notre tante est adroite comme une fée
Торгівля повинна бути вигідною для нас обох.
Le commerce doit être avantageux pour nous deux.
Треба поспішати, а то ми спізнимося на потяг.
Il faut se hâter, sinon on sera en retard pour le train.
У лісі є чарівний ставочок, ми могли б там відпочити.
Il y a un joli petit étang dans la forêt, on pourra se poser là-bas.
У той вечір, коли ми пішли в кіно, його мати жорстоко вбили.
La nuit où on est allés au cinéma, sa mère a été brutalement assassinée.
хоче щоб ми визнали, що він кмітливий
il veut que nous reconnaissions à quel point il est intelligent
Час спливає, а ми досі не маємо новин.
Le temps s’enfuit et on n’a toujours pas de nouvelles.
&чим менше нас буде, тим більше ми зробимо
moins nombreux on sera, plus on fera
я б пішла до приємного напівтемного бару з такими людьми, як ми
je veux un endroit sombre, gai, avec des gens comme nous
Я більше так не можу, ставлю кіно на паузу, і ми все мусимо обговороти.
Je n’en peux plus je mets le film en pause et on en parle.
Явна необізнаність претендента не залишає нам вибору.
L’insuffisance manifeste d’un candidat ne nous laisse pas le choix.