Словосполучення (звороти), що містять слово «з» у категорії «tematica generale»
- Він виглядає щасливим з новою дружиною. ‒ Ваша правда.
- Il a l’air heureux avec sa nouvelle femme. ‒ Vous pouvez le dire.
Алло! Я тебе не чую, голос, ніби з-під землі.
Allô! Je ne peux pas t’entendre, tu as une voix sourde.
бандит з великої дороги
bandit de grands chemins
бути з народження незрячим
être aveugle de naissance
бюро з похилою кришкою
bureau à cylindre
Важило, що вона вміла відчути кожну з його інтонацій.
Ce qui était précieux, c’est qu’elle savais saisir des nuances de ses propos.
вживається з конструкціями дієслово + іменник як прямий додаток з неозначеним, частковим артиклем або кількісним словом
en
вивести з ладу
abîmer  (p.p. abîmé)  (qqch)
видобуток металів з дна океанів
extraction des métaux au fond des océans
випити криштальної води з гірського джерела
boire de l’eau claire d’un ruisseau de montagne
випустити з рук
glisser des mains  (de qqn)
Вихід з Єгипту
Exode (m)
Він був змушений покинути своє плем’я після сварки з родичами.
Il a dû quitter sa race après la dispute avec ses parents.
він буквально вибив згоду з мого батька
il a carrément arraché le consentement de mon père
він з’їхав з глузду, та досі видатний письменник
il est devenu fou mais encore un écrivain brillant
Він написав роман у творчому дуеті з Вітольдом Гомбровичем.
Il a écrit ce roman en étroite collaboration avec Witold Gombrowicz.
Він не має ніякої користі з того, що став нечувано багатим саме зараз, коли лежить на смертному одрі.
Ça lui fait une belle jambe d’être devenu riche à millions précisément maintenant, alors qu’il est sur le lit de mort.
він рішуче обірвав усяке спілкування з матір’ю
il a définitivement coupé toute communication avec sa mère
він спокійно вийняв з кишені ніж, поклав на землю та вийшов, і слова не сказавши, з кімнати
il a insensiblement sorti le couteau de sa poche, l’a mis par terre et parti de la chambre sans un seul mot
він став ще дивнішим відтоді, як закрутив роман з Манон
il est devenu plus capricieux depuis cette histoire avec Manon
він увірвав стосунки з реальністю
il a mis ses relations avec le monde réel en pause
віртуозно впоратися з завданням
accomplir une mission avec talent
вода, що тече з джерела
eau qui coule d’une source
вона впала, але з нею все добре
elle est tombée, mais elle n’a rien
вона дуже близька з матір’ю
elle est étroitement liée à sa maman
вона курить лише сигарки з фільтром
elle ne fume que des cigarettes à bout filtre
Вона мала з десяток бананових суконь.
Elle avait une dizaine de robes banane.
вона не вміє бути люб’язною з людьми, котрі їй не подобаються
elle ne sait pas être serviable aux gens, qu’elle n’aime pas
Вона повністю одужала і може їхати з нами на море.
Elle est totalement guérie et peut partir en vacances avec nous.
годувати з дзьоба
abecquer  (p.p. abecqué)  (qqn)
годувати з ложечки
abecquer  (p.p. abecqué)
головним чином, новини він слухає перед сном, і реальність тоді мішається з маренням
il écoute habituellement les informations le soir avant de dormir, du coup la réalité et ses rêvent se mélangent
горіховий крем з мигдалем
crème aux amandes
десь в іншій частині Африки з самого початку року панують голодні часи
ailleurs en Afrique, la famine règne depuis le début d’année
диплом з відзнакою
diplôme avec mention
диплом з відзнакою
diplôme avec mention honorable
дитина з пробірки
bébé-éprouvette (m)  (pl. bébés-éprouvette)
дитина, що з перших днів життя знаходиться під скляним захисним ковпаком
bébé-bulle (m)  (pl. bébés-bulle)
діяти згідно з правилами
agir dans les règles
Дрібка винахідливості дозволила б нам виплутатися з цього діла.
Avec un peu d’imagination, on aurait pu se tirer d’affaire.
еклер з кремовою начинкою
éclair à la crème
жінка, яка не виділяється з маси
anonyme (f)  (pl. anonymes)
з 60-х років роль жінки у суспільстві остаточно змінилася
depuis les années soixante, le rôle des femmes dans la société a changé radicalement
з абрикосовим смаком
abricoté  (pl. m. abricotés; f. abricotée, pl. f. abricotées)
з вересня по січень
du mois de septembre au mois de janvier exclusivement
з волі випадку нам довелось змінити стратегію
au gré des circonstances on a dû changer notre tactique
з дитинства вона зносить надлюдський біль в очах
dès son enfance elle éprouve cette terrible douleur aux yeux
завжди це трапляється з нами, я вам кажу
cela nous arrive très fréquemment, ma parole
згідно з моделлю
conforme à l’étalon
згідно з оригіналом
copie correcte