Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
legarsi
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. legatosi)
з’є́днуватися
;
поє́днуватися
Sin.:
unirsi
,
congiungersi
(
[перен.]
)
зв’я́зуватися
(
з ким
)
;
зли́гуватися
(
з ким
)
(
[перен.]
)
зобов’я́зуватися
Sin.:
obbligarsi
,
impegnarsi
legare
[le-gà-re]
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. legato)
tr.
перех.
зв’я́зувати
(
кого, що
)
;
перех.
в’яза́ти
(
кого, що
)
legare mani e piedi
( a qd ) -
зв’язати (кому) руки й ноги
avere mani e piedi legati
-
мати зв’язані руки
;
не могти діяти
legare la lingua
( a qd ) -
зав’язувати рот(а) (язик(а))
( кому );
заци́тькувати
( кого );
замикати рот(а) (уста, губу,
[вульг.]
писок)
( кому );
затикати пельку (горлянку, рота, пащу, пащеку, вершу)
(
[груб.]
) ([[rude]] кому );
затикати (забивати, затуляти) рот(а)
( кому );
заціплювати (засупонювати) пащу
(
[груб.]
) ([[rude]] кому )
перех.
зав’я́зувати
(
що
)
legare i capelli
-
зав’язувати волосся
tr.
перех.
прив’я́зувати
(
кого, що
)
Lega il cavallo all’albero.
-
Прив’яжи коня до дерева.
tr.
(
[перен.]
)
перех.
єдна́ти
(
кого, що
)
;
перех.
з’є́днувати
(
кого, що
)
;
перех.
зв’я́зувати
(
кого, що
)
;
перех.
сполуча́ти
(
кого, що
)
;
перех.
злуча́ти
(
кого, що
)
Ci lega un amicizia profondissima e sincera.
-
Нас єднає дуже глибока й щира дружба.
Sin.:
unire
,
congiungere
,
vincolare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
зв’я́зувати
(
кого
)
(
ставити у залежність від чого-небудь
)
essere legato da un giuramento
-
бути зв’язаним присягою
;
бути заприсягненим
Sin.:
costringere
,
impegnare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
прива́блювати
(
кого, що
)
;
перех.
прина́джувати
(
кого, що
)
Sin.:
attirare
,
avvincere
tr.
(
[перен.]
)
перех.
зв’я́зувати
(
що
)
;
перех.
обме́жувати
(
що
)
;
заважа́ти
(
чому
)
La passione lega l’intelletto. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
-
Пристрасть зв’язує розум людини.
tr.
(
[полігр.]
)
перех.
оправля́ти
(
що
)
;
заводити в оправу
(
що
)
;
заводити в палітурки
(
що
)
Sin.:
rilegare
tr.
(
[ювел.]
)
перех.
оправля́ти
(
що
)
;
перех.
вправля́ти
(
що
)
(коштовне каміння)
(
[ювел.]
)
legare (montare) a giorno
-
прикріплювати коштовний камінь до прикраси тонкими смужками золота чи платини
Sin.:
incastonare
tr.
(
[кул.]
)
перех.
загу́щувати
(
що
)
;
робити густішим
(
що
)
Sin.:
addensare
,
ispessire
tr.
(
[метал.]
)
перех.
сто́плювати
(
що
)
;
перех.
сплавля́ти
(
що
)
tr.
(
[спорт]
)
(
[бокс]
)
перех.
захо́плювати
(
кого
)
legare l’avversario
-
захоплювати суперника
(
[фехт.]
)
захвачувати зброю
(
чию
)
intr.
(
[перен.]
)
поє́днуватися
;
сполуча́тися
Il rosso e il verde non legano.
-
Червоний і зелений не поєднуються.
Sin.:
accordarsi
,
intonarsi
intr.
(
[перен.]
)
згоджа́тися
(
з ким
)
;
ладна́ти
(
з ким
)
Devi cambiare qualcosa nella tua vita. Non leghi con nessuno, non sorridi mai.
-
Тобі треба щось змінити у своєму житті. Ти ні з ким не ладнаєш, ніколи не посміхаєшся.
Sin.:
andare d'accordo
intr.
(
[бот.]
)
зав’я́зуватися
;
в’яза́тися
(перетворюватися з квітки на плід)
Sin.:
allegare
intr.
(
[метал.]
)
утворювати сплав (стоп)
Sin.:
unirsi
,
fondersi
tr.
(
[право]
)
перех.
заповіда́ти
(
що
)
;
залишати спадком (у спадщину, у спадок)
(
що
)
tr.
(
[заст.]
)
перех.
делегува́ти
(
кого
)
;
відправляти послом
(
кого
)
Sin.:
delegare
Frasi che contengono "legarsi"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
9
Visualizza le frasi
Ci lega un amicizia profondissima e sincera.
Нас єднає дуже глибока й щира дружба.
Devi cambiare qualcosa nella tua vita. Non leghi con nessuno, non sorridi mai.
Тобі треба щось змінити у своєму житті. Ти ні з ким не ладнаєш, ніколи не посміхаєшся.
essere legato a qualcuno dal vincolo della riconoscenza
бути тісно зв’язаним із кимось почуттям вдячності
essere legato da un giuramento
бути зв’язаним присягою
essere legato da un giuramento
бути заприсягненим
Il rosso e il verde non legano.
Червоний і зелений не поєднуються.
La passione lega l’intelletto. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Пристрасть зв’язує розум людини.
Lega il cavallo all’albero.
Прив’яжи коня до дерева.
legarsi le scarpe
зав’язувати шнурки
letteratura
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
"...alcuni clienti legati alla casa per una dipendenza ereditaria..." (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi")
"...і прихвосні, зв’язані з графовою родиною спадковою залежністю..." (Пер. П. Соколовського)
Cercati al collo, e troverai la soga Che ’l tien legato, o anima confusa. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
Обмацай шию і на ній пов’яжеш Дебелий ремінь, душе туману. (Пер. Є. Дроб’язка)
loc.
Numero di frasi:
6
Visualizza le frasi
avere le mani legate
зв’язані руки
(
у кого
)
avere mani e piedi legati
мати зв’язані руки
avere mani e piedi legati
не могти діяти
legato a doppio filo
такий, що має емоційний зв’язок
(з ким, чим)
legato a doppio filo
такий, що залежить
(від кого, чого)
legato a doppio filo
тісно пов’язаний
(з ким, чим)
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title