Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
legare
[le-gà-re]
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. legato)
tr.
перех.
зв’я́зувати
(
кого, що
)
;
перех.
в’яза́ти
(
кого, що
)
legare mani e piedi
( a qd ) -
зв’язати (кому) руки й ноги
avere mani e piedi legati
-
мати зв’язані руки
;
не могти діяти
legare la lingua
( a qd ) -
зав’язувати рот(а) (язик(а))
( кому );
заци́тькувати
( кого );
замикати рот(а) (уста, губу,
[вульг.]
писок)
( кому );
затикати пельку (горлянку, рота, пащу, пащеку, вершу)
(
[груб.]
) ([[rude]] кому );
затикати (забивати, затуляти) рот(а)
( кому );
заціплювати (засупонювати) пащу
(
[груб.]
) ([[rude]] кому )
перех.
зав’я́зувати
(
що
)
legare i capelli
-
зав’язувати волосся
tr.
перех.
прив’я́зувати
(
кого, що
)
Lega il cavallo all’albero.
-
Прив’яжи коня до дерева.
tr.
(
[перен.]
)
перех.
єдна́ти
(
кого, що
)
;
перех.
з’є́днувати
(
кого, що
)
;
перех.
зв’я́зувати
(
кого, що
)
;
перех.
сполуча́ти
(
кого, що
)
;
перех.
злуча́ти
(
кого, що
)
Ci lega un amicizia profondissima e sincera.
-
Нас єднає дуже глибока й щира дружба.
Sin.:
unire
,
congiungere
,
vincolare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
зв’я́зувати
(
кого
)
(
ставити у залежність від чого-небудь
)
essere legato da un giuramento
-
бути зв’язаним присягою
;
бути заприсягненим
Sin.:
costringere
,
impegnare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
прива́блювати
(
кого, що
)
;
перех.
прина́джувати
(
кого, що
)
Sin.:
attirare
,
avvincere
tr.
(
[перен.]
)
перех.
зв’я́зувати
(
що
)
;
перех.
обме́жувати
(
що
)
;
заважа́ти
(
чому
)
La passione lega l’intelletto. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
-
Пристрасть зв’язує розум людини.
tr.
(
[полігр.]
)
перех.
оправля́ти
(
що
)
;
заводити в оправу
(
що
)
;
заводити в палітурки
(
що
)
Sin.:
rilegare
tr.
(
[ювел.]
)
перех.
оправля́ти
(
що
)
;
перех.
вправля́ти
(
що
)
(коштовне каміння)
(
[ювел.]
)
legare (montare) a giorno
-
прикріплювати коштовний камінь до прикраси тонкими смужками золота чи платини
Sin.:
incastonare
tr.
(
[кул.]
)
перех.
загу́щувати
(
що
)
;
робити густішим
(
що
)
Sin.:
addensare
,
ispessire
tr.
(
[метал.]
)
перех.
сто́плювати
(
що
)
;
перех.
сплавля́ти
(
що
)
tr.
(
[спорт]
)
(
[бокс]
)
перех.
захо́плювати
(
кого
)
legare l’avversario
-
захоплювати суперника
(
[фехт.]
)
захвачувати зброю
(
чию
)
intr.
(
[перен.]
)
поє́днуватися
;
сполуча́тися
Il rosso e il verde non legano.
-
Червоний і зелений не поєднуються.
Sin.:
accordarsi
,
intonarsi
intr.
(
[перен.]
)
згоджа́тися
(
з ким
)
;
ладна́ти
(
з ким
)
Devi cambiare qualcosa nella tua vita. Non leghi con nessuno, non sorridi mai.
-
Тобі треба щось змінити у своєму житті. Ти ні з ким не ладнаєш, ніколи не посміхаєшся.
Sin.:
andare d'accordo
intr.
(
[бот.]
)
зав’я́зуватися
;
в’яза́тися
(перетворюватися з квітки на плід)
Sin.:
allegare
intr.
(
[метал.]
)
утворювати сплав (стоп)
Sin.:
unirsi
,
fondersi
tr.
(
[право]
)
перех.
заповіда́ти
(
що
)
;
залишати спадком (у спадщину, у спадок)
(
що
)
tr.
(
[заст.]
)
перех.
делегува́ти
(
кого
)
;
відправляти послом
(
кого
)
Sin.:
delegare
legarsi
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. legatosi)
з’є́днуватися
;
поє́днуватися
Sin.:
unirsi
,
congiungersi
(
[перен.]
)
зв’я́зуватися
(
з ким
)
;
зли́гуватися
(
з ким
)
(
[перен.]
)
зобов’я́зуватися
Sin.:
obbligarsi
,
impegnarsi
Frasi che contengono "legano"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
11
Visualizza le frasi
Ci lega un amicizia profondissima e sincera.
Нас єднає дуже глибока й щира дружба.
Devi cambiare qualcosa nella tua vita. Non leghi con nessuno, non sorridi mai.
Тобі треба щось змінити у своєму житті. Ти ні з ким не ладнаєш, ніколи не посміхаєшся.
essere legato a qualcuno dal vincolo della riconoscenza
бути тісно зв’язаним із кимось почуттям вдячності
essere legato da un giuramento
бути зв’язаним присягою
essere legato da un giuramento
бути заприсягненим
Il rosso e il verde non legano.
Червоний і зелений не поєднуються.
La passione lega l’intelletto. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Пристрасть зв’язує розум людини.
Lega il cavallo all’albero.
Прив’яжи коня до дерева.
legare i capelli
зав’язувати волосся
legare mani e piedi
(
a qd
)
зв’язати (кому) руки й ноги
legarsi le scarpe
зав’язувати шнурки
letteratura
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
"...alcuni clienti legati alla casa per una dipendenza ereditaria..." (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi")
"...і прихвосні, зв’язані з графовою родиною спадковою залежністю..." (Пер. П. Соколовського)
Cercati al collo, e troverai la soga Che ’l tien legato, o anima confusa. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
Обмацай шию і на ній пов’яжеш Дебелий ремінь, душе туману. (Пер. Є. Дроб’язка)
loc.
Numero di frasi:
18
Visualizza le frasi
avere le mani legate
зв’язані руки
(
у кого
)
avere mani e piedi legati
мати зв’язані руки
avere mani e piedi legati
не могти діяти
essere da legare
бути божевільним
legare la lingua
(
a qd
)
зав’язувати рот(а) (язик(а))
(
кому
)
legare la lingua
(
a qd
)
замикати рот(а) (уста, губу,
[вульг.]
писок)
(
кому
)
legare la lingua
(
a qd
)
заци́тькувати
(
кого
)
legare la lingua
(
a qd
)
затикати (забивати, затуляти) рот(а)
(
кому
)
legato a doppio filo
такий, що має емоційний зв’язок
(з ким, чим)
legato a doppio filo
такий, що залежить
(від кого, чого)
legato a doppio filo
тісно пов’язаний
(з ким, чим)
pazzo da legare
безу́мний (
ч.
)
pazzo da legare
причи́нний (
ч.
)
pazzo da legare
навісни́й (
ч.
)
pazzo da legare
навіже́ний (
ч.
)
pazzo da legare
шале́нець (
ч.
)
pazzo da legare
безу́мець (
ч.
)
pazzo da legare
божеві́льний (
ч.
)
loc.
,
scort.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
legare la lingua
(
a qd
)
затикати пельку (горлянку, рота, пащу, пащеку, вершу)
(
[груб.]
)
(
кому
)
legare la lingua
(
a qd
)
заціплювати (засупонювати) пащу
(
[груб.]
)
(
кому
)
oref.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
legare (montare) a giorno
прикріплювати коштовний камінь до прикраси тонкими смужками золота чи платини
pugilato
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
legare l’avversario
захоплювати суперника
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title