Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
s’émouvoir
Nascondi gli esempi
v. pron.
[emuvwaʀ]
(p.p. ému)
хвилюва́тися
;
непоко́їтися
;
нервува́ти
;
нервува́тися
;
тремті́ти
Sin.:
se troubler
(
[літ.]
або
[заст.]
)
повстава́ти
Le peuple s’est ému contre la dictature.
-
Народ повстав проти диктатури.
Sin.:
s'agiter
,
s'insurger
(
[арх.]
)
заворуши́тися
;
зару́хатися
приско́рюватися
;
пришви́дшуватися
Sin.:
s'accélérer
(
[арх.]
)
виника́ти
;
постава́ти
Sin.:
s'élever
,
naître
(
[арх.]
)
розла́днуватися
(
про органи
)
;
починати погано функціонувати
(
про органи
)
Sin.:
se troubler
,
se dérégler
émouvoir
Nascondi gli esempi
v.
[emuvwaʀ]
(p.p. ému)
tr.
(qqn)
бенте́жити
(
кого
)
;
збенте́жувати
(
кого
)
;
звору́шувати
(
кого
)
;
хвилюва́ти
(
кого
)
Amélie m’a beaucoup émue avec sa dernière lettre.
-
Амелі дуже зворушила мене своїм останнім листом.
tr.
(
[літ.]
або
[заст.]
)
(qqch)
зворухну́ти
(
що
)
;
поворухну́ти
(
що, чим
)
;
перех.
воруши́ти
(
що
)
;
поворуши́ти
(
що, чим
)
;
перех.
ру́хати
(
що
)
;
пору́хати
(
що
)
émouvoir les rideaux
-
порухати штори
Sin.:
agiter
,
ébranler
,
mouvoir
(qqch)
перех.
дви́гати
(
що
)
;
перех.
переміща́ти
(
що
)
tr.
(
[арх.]
)
виклика́ти
(
що
)
;
зумо́влювати
(
що
)
;
поро́джувати
(
що
)
;
призво́дити
(
до чого
)
;
провокува́ти
(
що
)
;
спричи́нювати
(
що
)
;
спричиня́ти
(
що
)
Sin.:
faire naître
,
susciter
,
provoquer
,
soulever
tr.
(
[заст.]
; qqn)
триво́жити
(
кого
)
;
розтриво́жувати
(
кого
)
;
розбу́рхувати
(
кого
)
;
викликати неспокій
(
у кого
)
Sin.:
déranger
,
dérégler
,
ébranler
,
tourner le sang
,
troubler
tr.
(
[заст.]
; qqn)
збу́джувати
(
кого
)
;
підбу́рювати
(
кого
)
;
під’ю́джувати
(
кого
)
Sin.:
exciter
ému
Nascondi gli esempi
adj.
[emy]
(pl. m.
émus
; f.
émue
, pl. f.
émues
)
(
[заст.]
або
[літ.]
)
такий, що рухається
;
розру́шений
(
[арх.]
)
збу́рений
;
буре́мний
;
збунто́ваний
;
шале́ний
неспокі́йний
;
виру́ючий
;
розбу́рханий
;
розбуя́лий
зашарі́лий
;
збенте́жений
;
звору́шений
;
розчу́лений
;
схвильо́ваний
âme émue
-
схвильована душа
Frasi che contengono "s’émouvoir"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
6
Visualizza le frasi
Amélie m’a beaucoup émue avec sa dernière lettre.
Амелі дуже зворушила мене своїм останнім листом.
émouvoir les rideaux
порухати штори
La candeur de la jeunne fille l’a ému.
Простодушність дівчини зворушила його.
La voix lointaine et émouvante des cloches dans la campagne.
Далекий та зворушливий сільський дзвін.
Le peuple s’est ému contre la dictature.
Народ повстав проти диктатури.
Le regard puéril de Laeticia a ému le vieillard.
Дитинний погляд Летиції зворушив старого.
loc.
Numero di frasi:
5
Visualizza le frasi
émouvoir/remuer la bile
дозолити до живих печінок
(кому)
émouvoir/remuer la bile
приголо́мшувати
(кого)
émouvoir/remuer la bile
обрида́ти
(кому)
émouvoir/remuer la bile
докуча́ти
émouvoir/remuer la bile
оглуша́ти
(кого)
loc.
,
umor.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
je suis ému… vive zému !
я зворушений... хто це мені поворушив!
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title