Phrases contenant le mot "une" dans la catégorie "thématique générale"
À cour de chaque roi il y avait un baladin pour s’amuser.
Кожен король мав при дворі блазня, щоб розважатися.
à la une de la presse jaune on trouve toujours des titres abracabrants
ні дня без приголомшливих заголовків на шпальтах жовтої преси
à l’angle d’une rue
на розі вулиці
à leur tête marchait une femme
їх очолювала жінка
à mon avis, c’était une très sage décision de ta part
думаю, ти прийняв зріле рішення
à un de ces jours !
до зустрічі !
abandonner un chien
покинути собаку
abattre un avion
збити літак
abattre un sapin
зрубати ялинку
abolir une loi
скасувати закон
aborder concrètement un problème
безпосередньо узятися за проблему
aboutir à un consensus
досягти консенсусу
aboutissants d’une profession
складові якоїсь професії  (витоки, переваги, недоліки)
accomplir une bonne performance
показати хороший результат
accomplir une mission avec talent
віртуозно впоратися з завданням
accorder une guitare
настроювати гітару
accoutumer à un nouveau climat
призвичаїтися до нових погодних умов
accroître un patrimoine
наживати добра
administration d’une ville
міська (державна) адміністрація
adversaire d’une doctrine
противниця якоїсь доктрини
affaiblir une armée
послабити армію
affaire d’un tour de main
справа однієї хвилини
affirmer d’une manière formelle
категорично стверджувати
Afin de fixer la tête du blessé on lui a fait un bandage.
Для того, щоб зафіксувати голову пораненого, йому наклали бандаж.
aggraver les impôts d’une taxe supplémentaire
збільшити збори ПДВ
aiguiser un outil
справляти інструмент
Aimer quelqu’un partiellement c’est ne pas l’aimer du tout.
Кохати когось наполовину ‒ як не кохати його зовсім.
alimenter un bébé au sein
годувати немовля груддю
alimenter un village lointain en eau potable
забезпечувати селище питною водою
Allô! Je ne peux pas t’entendre, tu as une voix sourde.
Алло! Я тебе не чую, голос, ніби з-під землі.
allons quelque part avec un bar correct, et on en reparlera
ходімо в якийсь нормальний бар ‒ і там поговоримо
allumer une cigarette
підпалити сигаретку
amour d’une mère pour son enfant
любов матері до своєї дитини
analyse valable d’un roman complexe
ґрунтовний аналіз складного роману
Angélina n’était pas rentrée chez sa mère, elle est restée dans un restaurant ouvert la nuit.
Анжеліна не повернулась до своєї матері, а залишилась у ресторані, що працював уночі.
Anita habitait dans la vallée et sa meilleure amie avait une maison sur la pente.
Аніта жила в нижчій частині гір, а її найкраща подруга мала будинок на схилі.
apaiser/calmer une révolte
заспокоїти повстання
apparemment tu arriveras avec un peu de retard les métros sont moins fréquents le week-end
можливо, ти приїдеш з невеликим запізненням, метро ходить не так часто на вихідних
apporte-moi un livre
принеси мені (якусь) книгу
appui d’une fenêtre
підвіко́ння (с.)
appuyer sur un bouton
натиснути на кнопку
Après la mort de son grand-père, Christiane a reçu un héritage respectable.
Після смерті дідуся, Крістіан отримала великий спадок.
arrêter/découvrir/déjouer/dénoncer/dévoiler/éventer/miner un complot
викривати змову
assiéger une ville
брати місто в облогу
assister à un match en nocturne
бути присутнім на нічному матчі
âtre d’un four
яма, де вміщують казан, під яким розкладають вогнище для приготування їжі
attends une seconde, je ne suis pas visible !
зачекай трішки, я ще не вдягнута!
attentat à la vie d’une personne
замах на життя людини
Au revoir, passez un bon Noël !
До побачення, гарно Вам провести Різдво!
Aujourd’hui il fait un sale temps.
Сьогодні бридка погода.