Phrases contenant le mot "les" dans la catégorie "thématique générale"
aspirer du tabac par le nez
нюхати тютюн
assassinat de l’égalité entre les hommes
знищення рівності між людьми
attentat à la vie d’une personne
замах на життя людини
Au début de sa carrière l’actrice a pris le nom de jeune fille de sa grand-mère.
На початку своєї кар’єри актриса взяла дівоче прізвище бабусі.
au début de ses études, il lui a fallu beaucoup travailler pour se nourrir
на початку навчання він повинен був багато працювати аби прогодувати себе
au moment crucial les forces m’ont abandonné
у найважливішу мить мене покинули сили
au temps où les bêtes parlaient
коли ще звірі вміли говорити
augmenter (hausser) les impôts
збільшити податки
Aujourd’hui je n’ai pas d’esprit pour le cinema.
Сьогодні я не в настрої для кіно.
Aujourd’hui les Canadiens célèbrent le Noël.
Сьогодні канадійці святкують Різдво.
Aujourd’hui les slogans publicitaires sont partout.
Сьогодні рекламні слогани повсюди.
Aujourd’hui on joura la Passion selon saint Matthieu de Bach.
Сьогодні гратимуть "Страсті за Матвієм" Баха.
Aux cours d’angais il n’y a pas d’harmonie dans les groupes.
На курсах англійської в групах немає однорідності.
aux quatre angles de la salle
по чотирьох кутах кімнати
Avant de se suicider, Dalida a écrit: "La vie m’est insupportable. Pardonnez-moi".
Перед тим, як накласти на себе руки, Даліда написала: "Життя стало для мене нестерпним. Пробачте мені".
Avant de sortir, prends mon livre, s’il te plaît.
Перш ніж вийти, прихопи з собою мою книжку, будь ласка.
Avant les élections, il faut se méfier de la propagande.
Потрібно остерігатися пропаганди перед виборами.
avant même la bataille, nous savions qu’il y avait un traître parmi nous
ще до початку битви ми знали, що поміж нас зачаївся перебіжчик
Avec ces preuves irréfutables on va gagner le procès.
З цими неспростовними доказами ми виграємо справу.
Avec des années, son amour pour la musique n’a fait que grandir.
З роками її любов до музики лише збільшилася.
Avec mon ex-mari on se déteste mutuellement.
З моїм колишнім чоловіком нас поєднує взаємна ненависть.
Avec toutes ces nouvelles ma tête se fêle.
Від усіх цих новин у мене паморочиться в голові.
Avec un peu d’imagination, on aurait pu se tirer d’affaire.
Дрібка винахідливості дозволила б нам виплутатися з цього діла.
avoir de la chance
талани́ти  (кому)
avoir de la chance
щасти́ти  (кому)
avoir de la sympathie / de la haine pour qqn
відчувати до когось прихильність / ненависть
avoir horreur de se lever tôt
ненавидіти рано прокидатись
avoir le cafard
занепасти духом
avoir le caractère exclusif
мати затяту вдачу
avoir le mal de mer
страждати на морську хворобу
avoir le sens de l’orientation
добре орієнтуватися у просторі
avoir le temps de faire qqch
мати час на щось
avoir les abeilles
нервува́ти
avoir les goûts exclusifs
мати особливі вподобання
avoir les jambes pâles
мати кволі ноги
avoir les oreilles bouchées
мати закладені вуха
avoir les pieds douloureux
слабувати на ноги
avoir un droit (le droit de...)
мати право (на...)
Ayant laissé son passé derrière lui, il s’est réfugié au Canada.
Залишивши своє минуле позаду, він емігрував у Канаду.
baiser la main d’une femme
цілувати жінці руку
baisser le son d’un poste de télévision
приглушити телевізор
baisser les glaces d’une voiture
опустити вікна в машині
Banque européenne pour la reconstruction et le développement
Європейський банк реконструкції та розвитку
battre la crème
перебивати сметану на масло
battre le lait pour faire du beurre
перебивати молоко на масло
battre les blancs
збивати білки
battre les blancs en neige
збивати білки до м’яких піків
battre les blancs en neige la plus ferme possible
збивати білки до щонайтвердіших піків
battre les blancs en neige très ferme
збивати білки до дуже твердих (гострих, жорстких, стійких, крутих, стабільних, тугих) піків
belle baraque, le voisinage de la rivière
класна хата, близькість з річкою