Phrases contenant le mot "ed" dans la catégorie "thématique générale"
baci e abbracci
цілую та обіймаю
bell’e andato
уже мертвий
bell’e fatto
гото́во
bell’e fatto
зро́блено
bell’e morto
уже мертвий
Bisogna distinguere tra il privato e il politico.
Потрібно розмежовувати приватне та публічне життя.
Per essere intelligente, lo è.
Щодо того, що він розумний ‒ це дійсно так.
camminare avanti e indietro
ходити сюди-туди
casa di cura e di custodia
заклад примусового лікування для правопорушників з наркозалежністю, психічними хворобами тощо
C’è andato pesante nelle critiche. ("Lo Zingarelli")
Він переборщив із критикою.
c’è da attendere molto
доведеться довго чекати
C’è corso poco che io non cadessi giù.
Я ледве не впав донизу.
c’è da
потрі́бно
c’è da
тре́ба
C’è da scegliere!
Тут є з чого вибирати.
C’è gente dentro?
Усередині хтось є?
c’è modo e modo
є багато (декілька) способів зробити (сказати) що-небудь
ce n’è voluto
але ж і складно було...
c’è poco da ridere
нічого смішного
C’è poco da scegliere
Тут немає з чого вибирати.
c’è qualcosa nell’aria (per l’aria)
щось наближається (насувається)
c’è sempre tempo
не варто поспішати
c’è sempre tempo
час завжди є
C’è una lettera per te.
Для тебе є лист.
che c’è?
що сталося?
che c’è?
що таке?
Che c’è di bello?
Що нового?
che è, che non è
з доброго дива
che è, che non è
ні з сього ні з того
che è, che non è
ні з того ні з сього
che è, che non è
ні сіло ні впало
che è, che non è
ра́птом
Che è quella cosa sul tavolo?
Що то за річ на столі?
che è un piacere
лю́бий
che è un piacere
лю́бо
che è un piacere
приє́мний
che è un piacere
приє́мно
Che giorno è oggi?
Який сьогодні день?
Che io sappia, Beatrice è già sposata.
Скільки мені відомо, Беатріче вже одружена.
Che ora è?
Котра година?
Che vuoi, è il suo carattere ("Il Nuovo De Mauro").
Що тут скажеш, такий уже в нього характер.
Chi sa perché è andato via.
Хто його знає, чому він пішов геть.
chissà dov’è andato a finire
біс його знає, куди він подівся
Ci lega un amicizia profondissima e sincera.
Нас єднає дуже глибока й щира дружба.
Cioè, quello che volevo dire è che a me non sembra di aver fatto dei gran compromessi ("Garzanti").
Отже, що я хотів сказати... мені не здається, що я пішов на великі поступки.
com’è andata?
як усе пройшло?
Com’è andata a finire?
Як усе закінчилося?
com’è che...?
чому це...?
com’è, come non è
з доброго дива
com’è, come non è
ні з сього ні з того