Phrases contenant le mot "Di" dans la catégorie "thématique générale"
Ho sempre un fior di spiccioli.
У мене завжди купа дріб’язку.
Ho tentato di parlare con te, ma non eri a casa.
Я намагався з тобою поговорити, але тебе не було вдома.
Ho trovato un lavoro a Milano. Devo trasferirmi entro la fine del mese.
Я знайшла роботу в Мілані. До кінця місяця мушу переїхати туди.
I bambini sono di là.
Діти ‒ там (у тій кімнаті).
"I compagni di classe lo hanno messo in quarantena" ("Il nuovo De Mauro").
Його однокласники перестали з ним спілкуватися.
I delegati russi hanno abbandonato il tavolo delle trattative.
Російські делегати покинули стіл переговорів.
i dintorni della città
недалекі від міста місця
i dintorni della città
околиці міста
i disturbi del linguaggio
вади мовлення
i disturbi della parola
вади мовлення
i doveri del proprio stato
обов’язки, зумовлені власним становищем
i ferri del mestiere
засоби праці, потрібні для виконання певної роботи
i ferri del mestiere
знання й компетенції, потрібні для виконання певної роботи
I fiori sono un abbellimento del cortile.
Квіти ‒ це прикраса для подвір’я.
i frutti del lavoro
результати роботи
I genitori non gli concedono di uscire dopo le nove.
Батьки не дозволяють йому виходити з дому після 9-ї.
i giornali della sera
вечірні газети
I lavori di restauro sono quasi finiti.
Реставраційні роботи майже завершилися.
I limoni sono ricchi di vitamina C.
Лимони багаті на вітамін C.
I medici non sono riusciti a trovare un mezzo di sostenere il malato.
Медики не змогли знайти спосіб підтримувати життя хворого.
I nostri risultati sono migliori dei loro.
Наші результати кращі за їхні.
I pensieri della morte mi fanno rabbrividire.
Думки про смерть жахають мене.
i piani del libro
картонні боковини, з яких складається палітурка книги
i piedi del letto
частина ліжка, призначена для ніг
i piedi del tavolo
ніжки стола
i più recenti indirizzi della moda
останні віяння моди
i primi del Novecento
початок двадцятого століття
I primi lavori dello scultore sono stati persi.
Перші праці скульптора було втрачено.
i soldati di Cristo
духове́нство (с.)
i tre regni della natura
три царства природи (тварини, рослини, мінерали)
i treni del sole
поїзди, що курсують між північчю та півднем Італії
Ieri c’è stato un abbordo di due navi vicino all’Isola d’Elba.
Учора поблизу острова Ельба зіштовхнулися два кораблі.
Ieri ho sentito il concerto di Pavarotti.
Вчора я був на концерті Паваротті.
Ieri mi sono visto l’ultimo film di Tarantino.
Вчора я подивився останній фільм Тарантіно.
Il cacciatore ha trovato asilo nella casa di un contadino.
Мисливець знайшов прихисток у селянському будинку.
Il capitano ha ordinato di abbordare la nave nemica.
Капітан наказав узяти на абордаж ворожий корабель.
il centro della città
центр міста
Il cielo è sempre pulito, quando c’è bisogno di pioggia.
Небо завжди чисте, коли потрібен дощ.
il colore della speranza
колір надії ‒ зелений
Il comportamento di Marco è figlio dei tuoi errori del passato.
Поведінка Марко ‒ це плід твоїх минулих помилок.
il concetto di materia
поняття матерії
il diametro della Terra
діаметр Землі
il dio della guerra
бог війни
Il fatto si svolge durante la crisi degli anni ’70.
Події відбуваються під час кризи 70-х років.
il fiore dei cavalieri
цвіт рицарства
il fiore del cuoio
лицевий бік шкіри
il fiore della lirica medievale
антологія середньовічної лірики
il gioco degli scacchi
ша́хи (мн.)
il giorno della Costituzione
День Конституції
il giorno di San Valentino
День закоханих